SlangGuy's Blog ...

top: blow one’s top

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Englisch-Deutsch
amslang_120
1 Rw
note: vor Ärger oder Begeisterung
die Fas­sung / Beherr­schung ver­lie­ren; sich für etw begeis­tern; einen Anfall von Unbe­herrscht­heit haben

in die Luft gehen [Zorn]; explo­die­ren; es zer­reißt einen; durch­dre­hen; abdre­hen; aus­ras­ten; aus­flip­pen; wahn­sin­nig wer­den; etw macht einen völ­lig ver­rückt; über­schnap­pen; irre wer­den; aus­ti­cken; aus­til­len; til­len; aus­klin­ken; im Sechs­eck sprin­gen, hohl­dre­hen; einen Rap­pel kriegen;

.

 

  Ver­glei­che:
  [nuts: go nuts; dri­ve sb nuts; go cra­zy; blow one’s cork, blow one’s stack, blow one’s top, crack up, flip, flip one’s lid, flip out, flip one’s wig, freak out, go ape, go apes­hit, go around the bend [Brit], go bal­my, go bana­nas, go bar­my, go bats, go bat­ty, go bent, go bon­kers [Brit], go bon­zo, go bug­gy, go bug­house, go bugs, go bug­sy, go cock­ama­mie, go cockey­ed, go crack-brai­ned, go cra­cked, go cra­ckers [Brit], go crack­pot, go crack­pot­ty, go cra­zy as a bedbug, go cra­zy as a coot, go cra­zy as a loon, go cra­zy as cats­hit, go cuckoo, go daffy, go ding­dong, go dippy, go dop­ey, go dot­ty, go dumd­um, go fruit­ca­key, go frui­ty, go fun­ny, go ga-ga, go gon­zo, go Gon­zo City, go goofy, go half-baked, go half the­re, go hay­wire, go kooky, go loco, go loo­ny, go loo­ny-tune, go loo­py, go lun­chy, go men­tal, go mes­hu­gah, go nerts, go nert­sy, go nuts, go nut­so, go nut­sy, go nut­ty, go nut­ty as a fruit­ca­ke, go off, go off one’s chump, go off one’s nut, go off one’s rocker, go off the wall, go off one’s trol­ley, go out of one’s gourd, go out of one’s skull, go out of one’s tree, go pot­ty, go psycho, go que­er, go que­er in the head, go round the bend [Brit], go rumd­um, go scat­ty, go schi­zo, go schi­zy, go screw­ball, go screwy, go squir­rely, go tet­ched, go tet­ched in the head, go up the wall, go wacko, go wacky, go weird, go wild-ass, lose one’s gourd, nut up, schiz out, slip one’s trol­ley, snap, wig out.]

 

  Quo­tes:
 

[    »Straigh­ten up and fly right.
    Cool down, papa, don’t you blow your top.«
    Straigh­ten Up And Fly Right,
    1943 Nat King Cole & Irving Mills

    »With no allies to stand by her (except a very con­fu­sed Liz­zie Rov­sek), is it any won­der Shan­non total­ly blew her top?«
    »Real House­wi­ves of Oran­ge Coun­ty« Recap, 14.07.2014

»Litt­le Boy Blue / Come, blow your top / Cut it right down to the quick«
Tom Waits, »Litt­le Boy Blue«
Tom Waits © 1982

    »That said Sere­na total­ly blew her top and I felt sor­ry for the poor line­s­wo­man when Sere­na was ‚busing she.  Ally­uh have to remem­ber that she’s just ah vol­un­teer, Sere­na is de big pro­fes­sio­nal.  A litt­le more grace under fire was required.«
    US Open 2009 http://www.socawarriors . net ]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Handwerk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Frage?

 

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Englisch-Deutsch
amslang_120
2 Rw
note: im Sin­ne von Wahn­sinn / geis­ti­ger Verwirrung
den Ver­stand ver­lie­ren; durch­dre­hen; über­schnap­pen; durch­knal­len; irre wer­den; zu spin­nen anfan­gen; när­risch wer­den; aus­flip­pen; einen Hasch­mich krie­gen; eine Macke krie­gen; schräg wer­den; einen Rap­pel kriegen;

 

  Ver­glei­che:
  [nuts: go nuts; dri­ve sb nuts; go cra­zy; blow one’s cork, blow one’s stack, blow one’s top, crack up, flip, flip one’s lid, flip out, flip one’s wig, freak out, go ape, go apes­hit, go around the bend [Brit], go bal­my, go bana­nas, go bar­my, go bats, go bat­ty, go bent, go bon­kers [Brit], go bon­zo, go bug­gy, go bug­house, go bugs, go bug­sy, go cock­ama­mie, go cockey­ed, go crack-brai­ned, go cra­cked, go cra­ckers [Brit], go crack­pot, go crack­pot­ty, go cra­zy as a bedbug, go cra­zy as a coot, go cra­zy as a loon, go cra­zy as cats­hit, go cuckoo, go daffy, go ding­dong, go dippy, go dop­ey, go dot­ty, go dumd­um, go fruit­ca­key, go frui­ty, go fun­ny, go ga-ga, go gon­zo, go Gon­zo City, go goofy, go half-baked, go half the­re, go hay­wire, go kooky, go loco, go loo­ny, go loo­ny-tune, go loo­py, go lun­chy, go men­tal, go mes­hu­gah, go nerts, go nert­sy, go nuts, go nut­so, go nut­sy, go nut­ty, go nut­ty as a fruit­ca­ke, go off, go off one’s chump, go off one’s nut, go off one’s rocker, go off the wall, go off one’s trol­ley, go out of one’s gourd, go out of one’s skull, go out of one’s tree, go pot­ty, go psycho, go que­er, go que­er in the head, go round the bend [Brit], go rumd­um, go scat­ty, go schi­zo, go schi­zy, go screw­ball, go screwy, go squir­rely, go tet­ched, go tet­ched in the head, go up the wall, go wacko, go wacky, go weird, go wild-ass, lose one’s gourd, nut up, schiz out, slip one’s trol­ley, snap, wig out.]

 

  Quo­tes:
 

[»I tried to push a sub­way train / And pou­red whis­key in my hair. / I’m a gal who blew a fuse, I’ve got tho­se blow­top blues«
Dinah Washing­ton, »New Blow­top Blues«
Jane Fea­ther / Leo­nard Fea­ther © 1951

»She bakes jel­ly roll so good for me, some­ti­mes I wish my baby would stop, / ‘Cau­se she’s so fine in every way, she’s going to make me blow my top.«
Lon­nie John­son, »Jel­ly Roll Baker«
Lon­nie John­son © 19??]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Handwerk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Frage?

 

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Englisch-Deutsch
amslang_120
3 Rw
note: auch sexu­ell (ist aber nicht vul­gär: »absprit­zen« wäre zu stark)
[ein über­wäl­ti­gen­des Gefühls­er­leb­nis haben]

[aus­flip­pen; abhe­ben; abge­hen; es geht einem einer ab]

 

  Ver­glei­che:
  []

 

  Quo­tes:
 

[ »Don’t you mel­low down easy. / Mel­low down easy when you real­ly wan­na blow your top.«
ZZ Top, »Back­door Medley« ]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Handwerk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Frage?
Ein­fach einen Kom­men­tar hin­ter­las­sen…

 

Schreibe einen Kommentar