SlangGuy's Blog ...

awe­so­me

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Englisch-Deutsch
amslang_120
1
Adj
note

seit Mitte/Ende der 1970er; ursprüng­lich aus dem Wort­schatz von »Val­ley Girls«, »prep­pies«, Skateboardern.

groß­ar­tig, außer­ge­wöhn­lich; wunderbar

Wahn­sinn; super; spit­ze; spit­zen­mä­ßig; irre; geil; klas­se; toll; geil; dufte.

 

  Ver­glei­che:
  [sick]; [ama­zing]; [gre­at]; [smas­hing]; [righ­teous]; [neat]; [bomb: the bomb]; [shit: the shit]

 

  Quo­tes:
 

128
»That was awe­so­me. Beckett never dri­ves on the side­walk.« – »If you’­re gon­na hang with me, we’­re gon­na lay out some ground rules. Rule num­ber one, do not use the word ›awe­so­me.‹ You’­re a grown man.«
Cast­le, 04.21 »Head­hun­ters« (TV)
»The one I hated the most to hear [in the 80s], was ›Rad!‹ And peo­p­le had it on their shirts (in like some bedazz­ling spray paint style font). Though I was an ›Awe­so­me!‹ user back then, I crin­ge when I hear it now.«
WWW, 1998
»Let me check out this awe­so­me new ste­reo of yours.«
»The bur­ger is awe­so­me but tho­se fries bite.«
»It was the most awe­so­me gig I’d been to in a while.«
»That sucker is straight-up awesome.«
»You own that gor­ge­ous car? Awesome!«
»He is a gre­at hus­band and an awe­so­me dad.«
Obe­si­ty­Help Main Forum Mes­sa­ge Board
]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Handwerk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Frage?
Ein­fach einen Kom­men­tar hin­ter­las­sen…

*

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Englisch-Deutsch
amslang_120
1
Adj
note

xxx

[def]

[dt]

 

  Ver­glei­che:
  []

 

  Quo­tes:
 

[]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Handwerk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Frage?
Ein­fach einen Kom­men­tar hin­ter­las­sen…

 

Schreibe einen Kommentar