SlangGuy's Blog ...

show: run the show

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Eng­lisch-Deutsch
amslang_120
1
Rw
note: xxx
etw lei­ten; den Ton ange­ben

den Laden schmei­ßen; das Sagen haben.

 

  Ver­glei­che:
  [head hon­cho]

 

  Quo­tes:
 

[
»Nega­ti­ve the atti­tu­de that runs the show, / When the sta­ge is the g‑h-e-t-t‑o.«
De La Soul, »Ghet­to Thang«
David Joli­co­eur / P. Hous­ton / P. Mason / Kel­vin Mercer © 1988

»You could give a man time but you don’t know. / In a mat­ter of time, I’ll be run­nin’ the show.«
Too Short, »Life Is Too Short«
Todd Shaw © 1989
]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Hand­werk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Fra­ge?
Ein­fach einen Kom­men­tar hin­ter­las­sen…

 

Schreibe einen Kommentar

*

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.