Mei­ne Mucke

16 Jahren ago

Amazon.de Widgets

hell: how the hell?

16 Jahren ago

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: derbe Betonung des schlichten »how« [wie in aller Welt] [wie zum Geier / Kuckuck…

hell: just for the hell of it

16 Jahren ago

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: eventuell auch um zu sehen, was passiert ohne besonderen Grund [aus Spaß an der…

Schüt­tel, was du hast…

16 Jahren ago

Bei der Beschäftigung mit der Umgangssprache hat man sich auch immer wieder mit den Einstellungen und Werten ihrer Sprecher auseinanderzusetzen.…

Spra­che ist die Leu­te, die sie leben: ›21st Cen­tu­ry Flux‹

16 Jahren ago

Ich habe die Absicht, hier in der nächsten Zeit den einen oder anderen klassischen Artikel zum Thema ›Slang‹ in Übersetzung…

›Spy­clists‹ – Radeln­de Nazis

16 Jahren ago

Weiß der Kuckuck, warum das in England im Jahre 2010 eine so große Nachricht abgibt: 1937 befand sich eine Schar…

hell: rai­se hell

16 Jahren ago

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [laut feiern; sich wild amüsieren] [einen drauf machen; ein Faß aufmachen; (negativ:) sich aufführen.]…

Gen­an­te Liebhaber?

16 Jahren ago

Nicht selten beim Übersetzen stöhnt man auf ob des vermeintlichen Ungenügens unserer deutschen Muttersprache angesichts fremder Sprachfülle. Und natürlich ist das…

Das stößt dem Bri­ten auf

16 Jahren ago

Die Briten, jedenfalls die im Web vertretenen, ereifern sich seit Wochen über einen Werbespot, in dem ihnen Hackfleischriese MacDonald's weismachen…

»May have been« möglicherweise…

16 Jahren ago

… die interessanteste Wendung, die man so googeln kann. Ich arbeite im Augenblick mit dem Sohn eines alten Freundes aufs…