Sprache

Über die Funk­ti­on des Slangs (4)

Brander Matthews unterscheidet vier Kategorien von Slang, deren erste drei wir hier vorgestellt haben. Wir erinnern uns, dass die ersten…

14 Jahren ago

Bai­ting Bulls & Bin­ning Cats

£250 Bußgeld muss die böse Cat Lady aus Coventry nun dafür berappen, dass sie im August gaudihalber eine Katze, die…

14 Jahren ago

»The dog­gish way« oder viel­leicht eher »dog­gedly« – ver­bis­sen allemal

Als Übersetzer wie als Wörterbuchmacher durchsuche ich das Web nach Wörtern. Tagtäglich. Und praktisch den ganzen Tag. Entweder nach neuen…

14 Jahren ago

Web­sites für Über­set­zer – Cele­bri­ty Grammar

Zum Büro des Übersetzers gehören heute nicht nur vier Wände voll mehr oder weniger einschlägiger Wörterbücher... ... sondern auch ein…

14 Jahren ago

Aus­ge­rech­net Scho­pen­hau­er – Über Spra­che und Worte

Ich möchte hier ganz und nicht den Eindruck erwecken, ich würde groß Schopenhauer lesen – geschweige denn verstehen. Aber in…

14 Jahren ago

Im Wör­ter­buch lau­ert der Tod – Über die Funk­ti­on des Slangs (3)

»Im Wörterbuch lauert der Tod«, ist nicht etwa ein Titel aus dem Nachlass von Agatha Christie, es handelt sich vielmehr…

14 Jahren ago

Die Fas­zi­na­ti­on der Fremd­spra­che – alles Hum­bug oder was?

Man kennt das: in einer anderen Sprache klingt alles irgendwie tiefer, scheint alles mehr Gewicht zu haben. Ich könnte Dutzende…

14 Jahren ago

Die Funk­ti­on des Slangs (2)

Brander Matthews teilt den Slang grob in vier Kategorien, die in diesem zweiten Teil seines Essays umrissen werden. Es wird…

14 Jahren ago

Nach Trips­trill zum Spatzenkämmen

Bei meiner Beschäftigung mit einem gewissen trümmligen Wörtchen habe ich wieder mal etliche Wörterbücher entdecken dürfen, die mir mächtig imponieren.…

14 Jahren ago

Neue Serie – Die Funk­ti­on des Slangs (1)

Nachdem ich hier in einer ersten großen Serie über den Slang aus linguistischer Sicht E. B. Tylors grundlegenden Artikel in…

14 Jahren ago