Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Piper: Hi! immer so viel zu tun. leid leid!!!zum lesen reichts ja…
Aus dem alten Hiphop-Thread des verblichenen Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Lorelai: Hi! Dein Wörterbuch Explicit Hiphop hat mich auf das Forum hier…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs GB. Die Form »brasso« im folgenden Who-Zitat ist nicht üblich, Townshend benutzt die populäre O-Endung…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note getötet / umgebracht / ermordet werden; letztlich "im Sarg landen" jn haben sie umgenietet…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note TV; Fernseher Kiste; Kasten; Glotze. Vergleiche: [goggle box][boob tube] Quotes: »Take your…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Piper: Hi! Seite 92 wo sie ihre Vorstellung gibt, da sagt sie…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Piper: Hi! 64: crap jokes - sind das jetzt na ja Kackewitze…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Piper: Hi! immer so viel zu tun. leid leid!!!zum lesen reichts ja…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi note [] (über) etw hinunterhüpfen; hinunterdotzen. Vergleiche: [] Quotes: "her baby boy bounced…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw im Sinne von "etw komisch werden", eine "Meise entwickeln"; auch im Sinne von "exzentrisch"…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw im Sinne von "etw komisch werden", eine "Meise entwickeln"; auch im Sinne von "exzentrisch"…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw vor Ärger oder Begeisterung den Verstand verlieren; verrückt werden; die Fassung / Beherrschung verlieren;…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi Louise! deine Fragen: 22: Isn’t Beverley glad about the stalking thing?…
Aus dem alten Hiphop-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Message: TEXT: '866','Hi! Da mir grade ein recht guter Text untergekommen ist und…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: Hi Chumly-wummlies! Will gar nichts sagen. Aber da bin ich wieder. So schön…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: vom Pokern: die Einsätze sind gemacht & die Situation ist nicht mehr zu ändern…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: auch »cashed in« (das Bild ist aus dem Casino); kann sich auch auf den…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note: die jiddische Version von »stinker«; nicht alle Bedeutungen entsprechen sich gemeine / niederträchtige Person…