SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi note eilig einen Raum treten in einen Raum [hinein]stürmen; ins Zimmer platzen / stürzen; reinplatzen;…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw drückt eine gewisse Schicksalsergebenheit aus man hat keine Kontrolle über das, was einem passiert /…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw drückt eine gewisse Schicksalsergebenheit aus man hat keine Kontrolle über das, was einem passiert /…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw im Sinne von "etw komisch werden", eine "Meise entwickeln"; auch im Sinne von "exzentrisch"…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note Rap / Hiphop der genau abgesteckte Einflußbereich einer Gang. Revier Vergleiche: [turf]…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw vor Ärger oder Begeisterung den Verstand verlieren; verrückt werden; die Fassung / Beherrschung verlieren;…
»Feuermelder«, »Puffleuchte«, »Karottenkopf« – Rothaarige haben es wohl nirgendwo leicht, wenigstens als Kinder nicht. Aber während sich überall sonst auf…
Wie der etymologische Abriss vom Mittwoch zeigte, kommt »gaga«, das unsereinem mittlerweile als »bekloppt«, »behämmert«, »bescheuert« etc. geläufig ist, aus…
Etymologie ist meist kompliziert und oft Glücksache, und vermutet man einfach drauflos, entsteht gern mal ein Irrtum, der Einfluss auf…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note [eine britische bzw. irische Version von shit.] [] Vergleiche: [] …
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: (vor allem Musik auf der Bühne; eine Hiphop-Wendung); auch: »tear up shit« [etw gut…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [wegwerfende / ablehnende Bemerkung] [zum Teufel mit; pfeif auf.] Vergleiche: [fuck…
Nach dem längst fälligen Umstieg auf den um einiges flinkeren Firefox 4 – kann ich nur jedem raten! – schien…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: jn soll hingehen, wo der Pfeffer wächst [Ausdruck der Ablehnung ] [zum Teufel mit…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Frage: Hi ihr! Ich hätte so oder so heute gepostet. Aber…
»Who wants a rewind?« In den 1990er-Jahren wusste hierzulande plötzlich jeder, was ein »Rave« war. Und jede unter peitschenden Brettern…
Ich kam in meinem letzten Eintrag – »Meeresfrüchte – Anrüchiger Rock 'n' Roll« – auf einige Beispiele aus dem reichen…
In dem Raptrack »Shakey Dog« sagt Ghostface Killah: »Frank snatched his gat, slapped him, axed him: ›Where's the cash, coke…