Sprache

“Mün­chen-Kil­ler” – neu­er Mord an der deut­schen Sprache

Ist es nicht schlimm genug, dass Menschen aus heiterem Himmel sterben müssen, die im Leben vielleicht noch was vorhatten? Und…

9 Jahren ago

Wat nen Aufriss…

Sie erinnern sich? Stets auf der Suche nach brauchbaren Wörtern und Wendungen aus allen Winkeln unserer deutschen Sprachlandschaft für unsere…

10 Jahren ago

Esel und aller­hand ande­re Ärsche

»What is this song all about? / Can't figure any lyrics out.« Weird Al Yankovic, »Smells Like Nirvana« © 1992…

10 Jahren ago

Dithe­ring Prat — Aus dem alten Slang­times — Forum

Hin & wieder trudelt hier ein E-Mail ein, das nach dem alten Slangtimes-Forum fragt... Nun, das hat mir leider ein…

10 Jahren ago

I let rip with my legs

Aus dem alten Slangtimes-Forum…

10 Jahren ago

The way you thro­win it back

Aus dem alten Lyrics-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi! Jetz bin ich schon so lange angemeldet hier, jetzt hab ich endlich…

10 Jahren ago

shag

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi note [weggehen; einen Ort verlassen] [Leine Ziehen; verduften; abhauen; sich verziehen; sich verdrücken. ]  …

11 Jahren ago

grown man als verb?

Aus dem alten Slangtimes-Forum…

11 Jahren ago

blow one’s stack

  SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw vor Ärger oder Begeisterung den Verstand verlieren; verrückt werden; die Fassung / Beherrschung verlieren;…

11 Jahren ago

Let me break it down to you – so it will be fore­ver broke …

Im Gefolge des Gemetzels an der Demokratie im amerikanischen Ferguson (und dieses Gesindel will auf der Welt für Recht &…

11 Jahren ago

shack up [with]

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vb phr note: ohne verheiratet zu sein [mit jm zusammenleben »wie Mann & Frau«] [mit jm…

12 Jahren ago

Deut­scher Slang à la 1892 (9)

Im Mosaik meiner Bemühungen, ein Bild dessen zu vermitteln, was wir – heute und historisch – als »Slang« bezeichnen, möchte…

12 Jahren ago

Algo­rith­men, Syn­ony­me, Dumm­heit & Bücher­ver­bren­ner 2

Auch wenn es niemanden wirklich interessiert, wer immer den Begriff »Kultur« im Munde führt, sollte sich darüber im Klaren sein,…

12 Jahren ago

Ein altes neu­es Pro­blem – Sprach­rei­ni­gung à la 1878

Wem all die pseudodeutschen Floskeln aufstoßen, die die letzten 30 Jahre durch Übersetzungen von blutigen Amateuren so ins Deutsche gelangen,…

12 Jahren ago

Kacke hoch­mo­dern: Pennsylvanisch-deutsch

Ich weiß nicht warum, aber alte Zeitungen sind für mich interessanter als neue. Ich bin sicher, beim nächsten Weißeln der…

12 Jahren ago

Deut­scher Slang à la 1892 (8)

Im Mosaik meiner Bemühungen, ein Bild dessen zu vermitteln, was wir – heute und historisch – als »Slang« bezeichnen, möchte…

12 Jahren ago

Deutsch-Ame­ri­ka­ni­sche Freund­schaft – Freun­de oder »Part­ner Drit­ter Wahl«?

Unsere Freunde & Verbündeten, die Amerikaner, hören uns ab. Im großen Stil. Um diese Enthüllung macht man dieser Tage einen…

12 Jahren ago