Sprache

“Mün­chen-Kil­ler” – neu­er Mord an der deut­schen Sprache

Ist es nicht schlimm genug, dass Menschen aus heiterem Himmel sterben müssen, die im Leben vielleicht noch was vorhatten? Und…

8 Jahren ago

Wat nen Aufriss…

Sie erinnern sich? Stets auf der Suche nach brauchbaren Wörtern und Wendungen aus allen Winkeln unserer deutschen Sprachlandschaft für unsere…

9 Jahren ago

Esel und aller­hand ande­re Ärsche

»What is this song all about? / Can't figure any lyrics out.« Weird Al Yankovic, »Smells Like Nirvana« © 1992…

9 Jahren ago

Dithe­ring Prat — Aus dem alten Slang­times — Forum

Hin & wieder trudelt hier ein E-Mail ein, das nach dem alten Slangtimes-Forum fragt... Nun, das hat mir leider ein…

9 Jahren ago

I let rip with my legs

Aus dem alten Slangtimes-Forum…

9 Jahren ago

The way you thro­win it back

Aus dem alten Lyrics-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi! Jetz bin ich schon so lange angemeldet hier, jetzt hab ich endlich…

9 Jahren ago

shag

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi note [weggehen; einen Ort verlassen] [Leine Ziehen; verduften; abhauen; sich verziehen; sich verdrücken. ]  …

10 Jahren ago

grown man als verb?

Aus dem alten Slangtimes-Forum…

10 Jahren ago

blow one’s stack

  SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw vor Ärger oder Begeisterung den Verstand verlieren; verrückt werden; die Fassung / Beherrschung verlieren;…

10 Jahren ago

Let me break it down to you – so it will be fore­ver broke …

Im Gefolge des Gemetzels an der Demokratie im amerikanischen Ferguson (und dieses Gesindel will auf der Welt für Recht &…

10 Jahren ago

shack up [with]

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vb phr note: ohne verheiratet zu sein [mit jm zusammenleben »wie Mann & Frau«] [mit jm…

11 Jahren ago

Deut­scher Slang à la 1892 (9)

Im Mosaik meiner Bemühungen, ein Bild dessen zu vermitteln, was wir – heute und historisch – als »Slang« bezeichnen, möchte…

11 Jahren ago

Algo­rith­men, Syn­ony­me, Dumm­heit & Bücher­ver­bren­ner 2

Auch wenn es niemanden wirklich interessiert, wer immer den Begriff »Kultur« im Munde führt, sollte sich darüber im Klaren sein,…

11 Jahren ago

Ein altes neu­es Pro­blem – Sprach­rei­ni­gung à la 1878

Wem all die pseudodeutschen Floskeln aufstoßen, die die letzten 30 Jahre durch Übersetzungen von blutigen Amateuren so ins Deutsche gelangen,…

11 Jahren ago

Kacke hoch­mo­dern: Pennsylvanisch-deutsch

Ich weiß nicht warum, aber alte Zeitungen sind für mich interessanter als neue. Ich bin sicher, beim nächsten Weißeln der…

11 Jahren ago

Deut­scher Slang à la 1892 (8)

Im Mosaik meiner Bemühungen, ein Bild dessen zu vermitteln, was wir – heute und historisch – als »Slang« bezeichnen, möchte…

11 Jahren ago

Deutsch-Ame­ri­ka­ni­sche Freund­schaft – Freun­de oder »Part­ner Drit­ter Wahl«?

Unsere Freunde & Verbündeten, die Amerikaner, hören uns ab. Im großen Stil. Um diese Enthüllung macht man dieser Tage einen…

11 Jahren ago