SlangGuy

Dum­per & Dumpee

Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ ** [Frage von Libbs:] Hi ihr!   Ist wirklich so, wenn man…

11 Jahren ago

The goo­s­egog factor’s not a hoot

Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Frage [Cary]: Hi ihr!   Ihr habt total recht. Echt den vollen…

11 Jahren ago

and sort of catching

Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ ** Frage: [Bobby] Hi! das ist jetzt mein allererstes Posting überhaupt. Drückt…

11 Jahren ago

awe­so­me

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note seit Mitte/Ende der 1970er; ursprünglich aus dem Wortschatz von »Valley Girls«, »preppies«, Skateboardern. großartig,…

11 Jahren ago

super-duper

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note xxx großartig super; mega; Spitzen- / Superklasse; pyramidal; spitzenmäßig.     Vergleiche:   [A…

11 Jahren ago

super-dope

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note großartig affengeil; hammerhart.     Vergleiche:   [A number one]; [A-1]; [ace-high]; [aces]; [aces];…

11 Jahren ago

high-roll

1 Verb / Vi. Anmerkung / Note: in der Regel als »be high-rollin'« Definition: ein luxuriöses / aufwändiges Leben führen.…

11 Jahren ago

smo­kin’

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note auch »smokin' hot« großartig fetzig; geil; bockstark; saustark; beinhart.     Vergleiche:   [A…

11 Jahren ago

grown man als verb?

Aus dem alten Slangtimes-Forum…

11 Jahren ago

Lau­ryn Hill, “Every Ghet­to, Every City” — Aus dem alten Slangtimes-Forum

Aus dem alten Slangtimes-Forum… Leider musste ich mein Forum dichtmachen, nachdem irgendein Spammer sich eingehackt & darüber Mist verschickt hat.…

11 Jahren ago

serious

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note [groß[artig]; beeindruckend; ernstzunehmend] [richtig] toll; [total] stark; Mords-; bannig; klotzig; echt; Oschi; gewaltig;  …

11 Jahren ago

sens

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs / noun note: (von »sinse«, was wiederum von »sinsemilla« kommt und die »samenlosen« weiblichen Pflanzenspitzen…

11 Jahren ago

hit it

1 Phrase Anmerkung / Note: von der männlichen Perspektive aus gesehen Definition: Sex mit jm haben knallen; es treiben /…

11 Jahren ago

mojo root

1 Noun Anmerkung / Note Definition mojo hand auf Deutsch Vgl. / Cf. * [].[mojo].[].[].[].[].[].[]. Zitate / Quotes »Inside of…

11 Jahren ago

bra­in­dead

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note dumm; nicht sehr gescheit gehirnaputiert.   Vergleiche: [airhead]   Quotes: »She say she livin'…

12 Jahren ago

You can’t knock the hustle

Aus dem TV-Slang-Thread des alten Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Antares: Hi Slang Guy, komme überhaupt nicht klar mit dem Satz “You can't…

12 Jahren ago

Her beam-o-meter beggars belief

Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hier eine Auswahl aus diversen Postings zu Withering Tights (ohne den Rest…

12 Jahren ago