American Slang

hot thing

auf das Äußere (meist einer) einer Frau bezogen xxxxxxxxxxx eine sexuell attraktive Frau heiße / scharfe Braut; heiße Nummer; heißer…

1 Jahr ago

G. K. Ches­ter­tons Ver­tei­di­gung des Slangs – Ewi­ges Wischi­wa­schi um einen eben nur schein­bar grif­fi­gen Begriff

Slang ist alles und nichts. Der Begriff ist von Anfang an so schwammig wie seine Herkunft bis heute ungeklärt. Nicht…

1 Jahr ago

hot foot powder

veraltet; in alten Blues-Songs; ein in der afroamerikanischen Voodoo/Hoodoo-Magie verwendetes Pulver zum Fernhalten unerwünschter Personen; eine Mischung aus Kräutern und…

1 Jahr ago

hor­se

Drogenmilieu: mindestens seit den 1930er-Jahren; wegen des Anfangsbuchstaben "H". Heroin. Aitsch; [Big] H; Acht; [Bad] Harry; Junk. »In September my…

1 Jahr ago

hot damn

xxxx Ausruf / Interjektion ... eine Version von »Damn!«; ein postives »Damn!«, wenn man so will; ein durchaus altbewährter Ausdruck,…

1 Jahr ago

hot

in Bezug auf das Äußere oder gewisse attraktive Eigenschaften einer Person; davon abgleitet »a hottie«. auch in Bezug auf Gegenstände…

1 Jahr ago

hor­ny

Das Adjektiv leitet sich natürlich ab von der alten Vorstellung des Penis als Horn und ist bei aller Beliebtheit die…

1 Jahr ago

Hot dog!

Ausruf / Interjektion ... ein schon älterer Ausruf, der im zeitlichen Kontext zu übersetzen ist; ist stets positiv gemeint, d.h.…

1 Jahr ago

hor­se: beat a dead horse

Redewendung / idiom Anmerkung / Note: eine alte Wendung aus der Zeit, in der Pferde noch zu mehr herhalten mussten…

2 Jahren ago

hop a flight

Rw / phrase Anmerkung / Note: xxx xxxxxx eilig / spontan ins nächste Flugzeug steigen; den nächsten Flug nehmen [einfach]…

2 Jahren ago

hoot: not care two hoots

Redewendung / phrase Anmerkung / Note: vor allem US; auch »not give a hoot« »not give two hoots about sth«»not…

2 Jahren ago

hoota

Subs / noun Anmerkung / Note: US Drogenjargon / Hiphop / Rap; auch »hooter« «Hootaville»«: Spitzname für Newark, New Jersey;…

2 Jahren ago

hoo­key: to play hookey

Redewendung Anmerkung / Note: vor allem in den USA; »to play hookey« / »to play hooky«; die Schreibung »hookie« ist…

2 Jahren ago

Cis­sy Strut — Schwuppenswag

Eine Anfrage hier im Blog, die mal etwas interessanter war, möchte ich hier öffentlich beantworten. Der Titel sagt ja wohl…

2 Jahren ago

hoo­p­la

Subs / noun Anmerkung / Note: oft auch im Sinne von Promotion (»Hype« / »Werberummel«) oder »viel Lärm um nichts«…

2 Jahren ago

Hou­di­ni: do a Houdini

auch »to pull a Houdini«; nach dem Entfesselungskünstler Harry Houdini; der Eigenname bedingt die Großschreibung xxxxxxxxxxx sich unbemerkt entfernen; verschwinden;…

2 Jahren ago

hoops

Subs / noun Anmerkung / Note: xxx xxx»xxx« Auto Scherbe; Schüssel; Hobel; fahrbarer Untersatz. siehe auch: [hooptie] . [whip] .…

2 Jahren ago

hoo­ter

Subs / noun Anmerkung / Note: leitet sich wohl ab von Bedeutung 2 xxx»xxx« Hupe; Sirene; Pfeife; Autohupe Tröte; Pfeife.…

2 Jahren ago