British Slang

brains: blow one’s brains out

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note sich erschießen sich eine Kugel in den Kopf jagen.   Vergleiche: [brains: blow sb's…

12 Jahren ago

boy: my boy

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw unter Männern Freund Alter; Kumpel; Spezi; Atze; Keule.   Vergleiche: []   Quotes: »Before I…

12 Jahren ago

boy

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note eine der schwersten bewußten Beleidigungen, die amerikanische Weiße Schwarzen zufügen konnten, ist die, sie…

12 Jahren ago

Bag­sy I’m Jane Eyre!

Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Piper: Hi! wahnsinn! danke! Klar komm ich gut voran. Mit sonem Service.…

12 Jahren ago

blow one’s cork

  SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw vor Ärger oder Begeisterung den Verstand verlieren; verrückt werden; die Fassung / Beherrschung verlieren;…

12 Jahren ago

ali­ve and kicking

Aus dem alten "Charmed"-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hallo! . . . Die Titel aller CHARMED-Episoden sind Anspielungen auf Redewendungen, Sachverhalte…

13 Jahren ago

shit: take no shit

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [etw nicht hinnehmen] sich nichts gefallen lassen; sich nichts bieten lassen.     Vergleiche:…

13 Jahren ago

shit: talk sil­ly shit

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [Unsinn reden] [dummsülzen; dumm daherreden.]     Vergleiche:   []     Quotes:  …

13 Jahren ago

hell: catch hell

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [scharf getadelt / gerügt werden] [eine aufs Dach kriegen; einen Anschiß kriegen; den Marsch…

13 Jahren ago

wait a cot­ton-picking moment

Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi! danke für die letzten Antworten!! he auf Seite 127 hab ich…

13 Jahren ago

ser­ve: get served

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vtr note [Sex haben] [es gemacht / besorgt be­kom­men.]     Vergleiche:   [get a leg…

13 Jahren ago

ser­ve

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vtr note [jn besiegen / übertreffen] [ jn abservieren; jn abfertigen; jn in die Pfanne hauen.…

13 Jahren ago

top of one’s body

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [sehr laut] aus Leibeskräften; aus vollem Hals; wie am Spieß.     Vergleiche:  …

13 Jahren ago

brea­king bad

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 phrase: "to break bad" note: eine alte Wendung, die spätestens mit der TV-Serie um einen auf…

13 Jahren ago

break

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note: meist Plural: »breaks« eine [nicht zu beeinflussende] Wendung der Ereignisse, die sowohl günstig als…

13 Jahren ago

brains: blow sb’s brains out

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note jn erschießen jm eine Kugel in den Kopf jagen; jm die Lampe ausschießen; jn…

13 Jahren ago

box: knock sb out [of] the box

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note jn töten (oft als leere Drohung) jn alle- / plattmachen; jn umlegen; jm den…

13 Jahren ago

bout it, bout it

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw der Slogan hat seine große Zeit längst hinter sich Ausruf, mit dem ein Rapper sein…

13 Jahren ago