Wieder mal so ein Wort, das mich in meiner Ansicht bestärkt, dass man sich nicht so haben sollte, wenn es…
Präsident Obama hatte noch nicht einmal seine Antrittsrede gehalten, da wurde in den Vereinigten Staaten bereits über seinen Nachfolger diskutiert.…
Falls Sie auch der Meinung sind, dass neues Umgangsdeutsch ausschließlich aus lausig synchronisierten amerikanischen Filmen & Fernsehserien kommen sollte, und…
Eine alte Geschichte: Wann immer in einem deutschen Blatt rasch mal was aus dem Englischen übersetzt wird, sträuben sich dem…
Manchmal muten einen Wörter einen komisch an, mitunter nur vorübergehend. Man zerkaut sie dann, lässt sie sich auf der Zunge…
Umgangsdeutsch für Übersetzer. Ein weiteres solides Wort der gesamtdeutschen Umgangssprache ist das Verb »ackern«. Und ich meine hier nicht die…
Jeder im deutschen Sprachraum weiß, was ein »ganz ausgekochter Hund« ist. Ein rechter »Hundling« eben. Aber ein ganz »gefinkelter Bursche«?…
SlangGuy's Wörterbuch der deutschen Umgangssprache ... Nach der hoffentlich nicht zu vollmundigen Ankündigung von gestern soll auch schon mal ganz…
Ein ganz und gar unwissenschaftliches Vorwort zu einem ganz und gar offenen Unterfangen, das ich hier im Blog starten möchte:…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw drückt eine gewisse Schicksalsergebenheit aus man hat keine Kontrolle über das, was einem passiert /…
Arthur Schopenhauer's sämmtliche Werke Parerga und Paralipomena Kleine philosophische Schriften Vereinzelte, jedoch systematisch geordnete Gedanken über vielerlei Gegenstände Kap. XXV.…
Wie der etymologische Abriss vom Mittwoch zeigte, kommt »gaga«, das unsereinem mittlerweile als »bekloppt«, »behämmert«, »bescheuert« etc. geläufig ist, aus…
Hin und wieder stößt man auf ein Wort, eine Wendung, von der man noch genau weiß, wo sie einem zum…
Vor ein paar Jahren schien es plötzlich einen Begriff für eine Malaise zu geben, die mich immer schon als einzigen…
Nach dem längst fälligen Umstieg auf den um einiges flinkeren Firefox 4 – kann ich nur jedem raten! – schien…
Ich schaue mir als Übersetzer sehr viele Übersetzungen an; zusammen mit dem Original. Satz für Satz. Seit den 1970er-Jahren schon.…
»Who wants a rewind?« In den 1990er-Jahren wusste hierzulande plötzlich jeder, was ein »Rave« war. Und jede unter peitschenden Brettern…
Ich kam in meinem letzten Eintrag – »Meeresfrüchte – Anrüchiger Rock 'n' Roll« – auf einige Beispiele aus dem reichen…