Aus dem Notiz­block des Übersetzers…

~~~~~~~~~~~

Ein Satz zum Sonn­tag gefäl­lig? Eine über­set­ze­ri­sche Lösung, die mir – mit Ver­laub – gefällt:

 


»Abrupt­ly the high­way tur­ned to gravel.«
Bill Bry­son, The Lost Continent
– Tra­vels in Small Town America

*
»Ohne Vor­war­nung ver­wan­del­te sich der High­way in eine Schotterpiste.«
Bill Bry­son, Stra­ßen der Erin­ne­rung.
Deutsch von Clau­dia Holzförster

 

~~~~~~~~~

»Ohne Vor­war­nung« für das Adverb »abrupt­ly« kommt so schön unver­mu­tet. Sicher, ein »plötz­lich« hät­te es auch getan, auch ein »urplötz­lich«, und natür­lich wäre auch ein wört­li­ches »abrupt« nicht völ­lig ver­kehrt gewe­sen. »Auf ein­mal«? »Mit einem Mal«? »Unver­se­hens«? Mag alles gehen, aber die­se Lösung ist was Besonderes.

~~~~~~~~~~~~~~~

 

SlangGuy

Übersetzer & Wörterbuchmacher

Recent Posts

Trump-Wör­ter­buch #29: Janu­ary, 6th

Seit dem 11. September 2001 hat sich kein Datum der amerikanischen Geschichte dem Gedächtnis so…

12 Stunden ago

Trump-Wör­ter­buch #28: Jared Kushner

Keine von Trumps zweifelhaften Entscheidungen bei der Vergabe von Posten im Weißen Haus wäre besser…

1 Woche ago

Trump-Wör­ter­buch #27: Truth Social

Der Börsengang seiner hauseigenen Social-Media-Plattform »Truth Social« und der daraus resultierende, wenn auch bislang eher…

2 Wochen ago

Trump-Wör­ter­buch #26: Ger­ry­man­de­ring – so suchen sich US-Poli­ti­ker ihre Wäh­ler aus

Wir hatten als eine von mehreren Eigenheiten der amerikanischen Präsidentschaftswahlen bereits die »Electoral Colleges« angesprochen,…

2 Wochen ago

Trump-Wör­ter­buch #25: Abtrün­ni­ge & Verräter

Allen Behauptungen Donald Trumps zum Trotz steht die Republikanische Partei nicht mehr ganz so geschlossen…

3 Wochen ago

Trump-Wör­ter­buch #24: Mike Pence

Donald Trump behauptet so gern wie oft, die Republikaner seien zur reinen MAGA-Partei geworden, die…

4 Wochen ago