~~~~~~~~~~~
Ein Satz zum Sonntag gefällig? Eine übersetzerische Lösung, die mir – mit Verlaub – gefällt:
»Abruptly the highway turned to gravel.« * | ||
|
~~~~~~~~~
»Ohne Vorwarnung« für das Adverb »abruptly« kommt so schön unvermutet. Sicher, ein »plötzlich« hätte es auch getan, auch ein »urplötzlich«, und natürlich wäre auch ein wörtliches »abrupt« nicht völlig verkehrt gewesen. »Auf einmal«? »Mit einem Mal«? »Unversehens«? Mag alles gehen, aber diese Lösung ist was Besonderes.
~~~~~~~~~~~~~~~
Seit dem 11. September 2001 hat sich kein Datum der amerikanischen Geschichte dem Gedächtnis so…
Keine von Trumps zweifelhaften Entscheidungen bei der Vergabe von Posten im Weißen Haus wäre besser…
Der Börsengang seiner hauseigenen Social-Media-Plattform »Truth Social« und der daraus resultierende, wenn auch bislang eher…
Wir hatten als eine von mehreren Eigenheiten der amerikanischen Präsidentschaftswahlen bereits die »Electoral Colleges« angesprochen,…
Allen Behauptungen Donald Trumps zum Trotz steht die Republikanische Partei nicht mehr ganz so geschlossen…
Donald Trump behauptet so gern wie oft, die Republikaner seien zur reinen MAGA-Partei geworden, die…