SlangGuy

McCar­thy im fal­schen Aus­schuss – uname­ri­ka­ni­sche Umtriebe

Wann immer wir heute den Namen McCarthy hören, kommt uns unweigerlich der schaurige Begriff »unamerikanische Umtriebe« in den Sinn –…

15 Jahren ago

Mord­sa­che ‘Dün­ner Mann’ – die Trai­ler (1)

Vor einiger Zeit hatte ich hier den Philo Vance-Krimi mit William Powell vorgestellt und bereits darauf hingewiesen, dass der auch…

15 Jahren ago

Ing­wer oder Ras­sis­mus à L’Anglais

»Feuermelder«, »Puffleuchte«, »Karottenkopf« – Rothaarige haben es wohl nirgendwo leicht, wenigstens als Kinder nicht. Aber während sich überall sonst auf…

15 Jahren ago

Scho­pen­hau­er: Chi­ne­sisch für Kaufleute

Arthur Schopenhauer's sämmtliche Werke Parerga und Paralipomena Kleine philosophische Schriften Vereinzelte, jedoch systematisch geordnete Gedanken über vielerlei Gegenstände Kap. XXV.…

15 Jahren ago

Ist Rupert Mur­doch gaga, ver­kalkt, tüt­te­lig oder was?

Wie der etymologische Abriss vom Mittwoch zeigte, kommt »gaga«, das unsereinem mittlerweile als »bekloppt«, »behämmert«, »bescheuert« etc. geläufig ist, aus…

15 Jahren ago

Gaga ist weder caca, noch Gugag, noch Gäggi

Etymologie ist meist kompliziert und oft Glücksache, und vermutet man einfach drauflos, entsteht gern mal ein Irrtum, der Einfluss auf…

15 Jahren ago

Mur­doch, Whit­man, Stimm­vieh & Tratsch

Im Rahmen der degoutierlichen Geschichte um Medienzar Rupert Murdoch und seine Journalistenbande ist ja immer wieder die Rede davon, dass…

15 Jahren ago

Über­set­zen – schon beim Mot­to fängt es an

Der Leser einer Übersetzung ahnt in der Regel nichts von den kleinen und größeren Problemen, die eine solche mit sich…

15 Jahren ago

Inter­net Libra­ry, Open Libra­ry & Emil und die Detektive

Wenn man als Übersetzer von etwas nicht genug haben kann, dann sind das Bücher. Oder wenigstens eine Bibliothek in der…

15 Jahren ago

Was kratzt mich ein »s« zuviel?

Hin und wieder stößt man auf ein Wort, eine Wendung, von der man noch genau weiß, wo sie einem zum…

15 Jahren ago

Fremd­schä­men – eine Lek­ti­on von den Marx Brothers

Vor ein paar Jahren schien es plötzlich einen Begriff für eine Malaise zu geben, die mich immer schon als einzigen…

15 Jahren ago

John Reed – Poet

In seinem Vorwort zu der von ihm herausgegebenen Anthologie amerikanischer Lyrik From Totems to Hip-Hop gibt Ishmael Reed seinem Unwillen…

15 Jahren ago

shi­te

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note [eine britische bzw. irische Version von shit.] []     Vergleiche:   []  …

15 Jahren ago

shit: tear shit up

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: (vor allem Musik auf der Bühne; eine Hiphop-Wendung); auch: »tear up shit«  [etw gut…

15 Jahren ago

hell: to hell with

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [wegwerfende / ablehnende Bemerkung] [zum Teufel mit; pfeif auf.]     Vergleiche:   [fuck…

15 Jahren ago

Klei­ne Samm­lung von Slang- und Dialektlinks

Nach dem längst fälligen Umstieg auf den um einiges flinkeren Firefox 4 – kann ich nur jedem raten! – schien…

15 Jahren ago

hell: the / to hell with sth / sb

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: jn soll hingehen, wo der Pfeffer wächst [Ausdruck der Ablehnung ] [zum Teufel mit…

15 Jahren ago

Ein Biss­chen Ägyp­ten hier, ein Biss­chen Madi­son da

Der amerikanische Soziologe Mohammed Bamyeh bringt im neuesten Heft von Lettre mit beneidenswert klarem Blick den Volksaufstand in Ägypten bzw.…

15 Jahren ago