SlangGuy

jones

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs auch »Jones« heftiges Verlangen nach etw / jm; Drogensucht Sucht; Bock; Trieb; Möge;…

17 Jahren ago

jol­ly good

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj / Interj »Jolly good!« Ist ja toll / klasse! [Na] prima! (Kann sehr…

17 Jahren ago

jazz up

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vtr / Vi »to jazz sth up« etw schneller, fescher etc. machen etw aufmotzen;…

17 Jahren ago

illin’

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj Rap / Hiphop der 1980er-Jahre sehr gut; großartig; toll ill; illin; krass; fett;…

17 Jahren ago

hay: hit the hay

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw Colt Seavers spielte darauf an, als er sang: »Ive gotten burned over Cheryl…

17 Jahren ago

get with it

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 2 Rw an etw teilnehmen bei etw mitmachen   Vergleiche: get with the program;  …

17 Jahren ago

get with it

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi note etw verstehen etw kapieren; dahinterkommen; draufkommen; etw schnallen; etw raffen; etw checken;…

17 Jahren ago

get with it

  Slang Guy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi note etw verstehen etw kapieren; dahinterkommen; draufkommen; etw schnallen; etw raffen; etw checken;…

17 Jahren ago

Ein­fach totschweigen!

Man hat ja als Übersetzer, schon gar als namenloser Auftragsschreiber, im Lauf der Jahrzehnte ab & an überlegt, wie sich…

17 Jahren ago

In aller Herr­gotts­frü­he schon “lose Kanonen”

Als Übersetzer ist man grundsätzlich nicht sonderlich glücklich darüber, pausenlos englische Wendungen statt übersetzt Wort für Wort ins Deutsche gezerrt…

17 Jahren ago

»He Kil­led Me (And It Did­n’t Feel Like a Kiss)«

Gehört habe ich den Namen Phil Spector zum ersten Mal in den 60erJahren, im Zusammenhang mit Tina Turners monumentalem »River…

17 Jahren ago

Zwei Stun­den per­fek­te Mucke

Sonntagmittag zwischen 12 & 2 ist bei mir Radio Nova angesagt; auf dem französischen Sender läuft dann Gilles Petersons Worldwide,…

17 Jahren ago

»Stay­ca­ti­on« in »Bal­ko­ni­en«

Hierzulande blieb früher mal in »Balkonien«, wer sich den Urlaub nicht leisten konnte, womit »Balkonferien« gemeint waren bzw. dass man…

17 Jahren ago

Slang? Set­zen, gut!

»Slang« wird ja von vielen mit »vulgär« gleichgesetzt, was zwar nicht weniger Unfug ist als die olle Kamelle, dass Slang…

17 Jahren ago

zooed

SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note betrunken — bezischt; breit; knülle; fett; dicht; einen in der Hacke haben; Oberkante, Unterlippe.…

17 Jahren ago

Dir­ty Har­ry als All-night DJ

Dieser Tage gab's auf Sky Play Misty for Me, Clint Eastwoods erste Regiearbeit von 1971, demselben Jahr, in dem er…

17 Jahren ago

»Rough Music«, Cha­ri­va­ri & Haberfeldtreiben

»Us bain't rough musicing Mother Grimby, her's done nothin'. Us is rough musicing maän Gray as lives in t' la-a-a…

17 Jahren ago

Tom Wol­fe, Woo­dy Allen, Dol­ly Bus­ter & die Visi­ble Pan­ty Line

Was mir so bei der Überarbeitung meiner Übersetzung von Tom Wolfes Acid Test unterkam. (2) In Dolly Busters Krimi Hard…

17 Jahren ago