SlangGuy's Blog ...

hell: get the hell out of

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Englisch-Deutsch
amslang_120
1
Rw
note: »the hell« dient wie in allen die­sen Fäl­len ledig­lich der Verstärkung
[eine nach­drück­li­che Auf­for­de­rung, einen Ort zu verlassen]
[machen, dass man wo raus- bzw. weg­kommt; machen / zuse­hen, daß man wo weg- / raus­kommt; … Land gewinnt; … sich vom Acker macht. ]

 

  Ver­glei­che:
  []

 

  Quo­tes:
 

[»Let’s get the hell out of here«
Prin­ce, »Bob George«
Prin­ce © 1988
]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Handwerk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Frage?
Ein­fach einen Kom­men­tar hin­ter­las­sen…

 

Schreibe einen Kommentar