You can’t sheen Charlie
You can’t shine shit, heißt es bei den Amerikanern so treffend, und das bedeutet: Scheiße lässt sich nun mal nicht auf Hochglanz polieren. So lässt sich auch meine Haltung gegenüber dem grassierenden Hang zu jener Art von dümmster oberflächlicher Sprachkosmetik zusammenfassen, die unter dem noch dümmeren Konzept der „Political Correctness“ firmiert.
Wenn ich je ein Paradebeispiel für den Schwachsinn dieser politisch korrekten Schönfärberei gebraucht hätte, dann hat man mir das über die Weihnachtstage geliefert, als die debgoutierliche Geschichte um den Schauspieler Charlie Sheen durchs Web ging. (mehr …)