Redewendung / phrase
Anmerkung / Note: vor allem US; auch »not give a hoot«
- »not give two hoots about sth«
- »not give two hoots how about how sth is done«
- »could not give two hoots«: könnte einem nicht gleichgültiger sein
etw ist einem gleichgültig / egal; einerlei (sein)
etw ist jm so was von …/ etw ist einem [ganz] gleich; piepegal; schnuppe; schnurz; schnurzegal; schnurzpiepe: schnurzpiepegal; wumpe; wurscht
siehe auch: [hoot and a half] . [not give a fuck] . [not care a toss] . [not give a hoot] . [not give a monkey’s fuck] . [not give a toss] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] .
Zitate/Quotes
»It was such a useless way of life, and most of the fellows were just there to have a good time, not caring two hoots about what they could learn.«
Anna Jacobs · 1996 · Fiction
»And not giving two hoots about what others think does not mean you have to tell the whole truth and nothing but the truth every single time.«
WWW
»Congress activists hold meetings, not care two hoots about Covid norms«
WWW
© 2022 Bernhard Schmid
Check me out at Übersetzen als Handwerk
Übersetzungsvorschlag für diesen Eintrag? Ein gutes Zitat? Eine Frage?
Einfach einen Kommentar hinterlassen.