SlangGuy's Blog ...

Slang-Fra­ge: I buzz a big gate figure

Anfra­ge:

Betreff: Fra­ge Sam Sneed Text
Nachrichtentext:
Hi!
Kannst mir viel­leicht wei­ter­hel­fen mit dem Satz ‘I buzz a big gate figu­re’ in Sam Sneed U Bet­ter Reco­gni­ze? Steh ich voll am schlauch.
Dank schon mal
Dre

Ant­wort:

Hi Dre!

Dan­ke für die Anfra­ge. Bist der ers­te, der mei­nen neu­en Ser­vice in Anspruch nimmt.

Wenn ich mal von mei­nen Erfah­run­gen als Über­set­zer von Musik-Büchern zeh­ren darf: »the gate« sind die Ein­nah­men, die bei einem Kon­zert anfal­len; ent­spre­chend sind die »gate figu­res« die ent­spre­chen­den Sum­men, Par­don, Zah­len, also letzt­lich das­sel­be. Der »buzz« oder Hype um ihn sorgt für die­se Sum­men. Der Gag dabei ist wohl mehr­fach: »buzz« ist ja auch das Betä­ti­gen des Tor­öff­ners — »buzz someone in« — (sofern man sowas hat) und »gate figu­res« sind auch noch das hier.

Hilft dir das?
Slang Guy

Dieser Beitrag hat 3 Kommentare

  1. Dre

    YESS! Thanx! Macht Sinn ja. Die gate figu­res da hat ich eben auch gefun­den und konnt aber nix mit anfan­gen. Dank dir. Dre

  2. SlangGuy

    Ich den­ke, wir lie­gen damit ganz gut. Aber es ist nun mal die Eigen­heit des Slang, sich stän­dig zu erneu­ern. 100pro ist das nie. Ich sitz gra­de (wie­der mal) an der letz­ten Ver­si­on mei­nes Rap-Wör­ter­buchs & es ist ein­fach frus­trie­rend. Aber anders als stän­dig die neu­en Sachen auf­zu­sam­meln, hat das eben kei­nen Zweck.
    SlangGuy

  3. Dre

    Hi! Heißt das dass es ein neu­es explict hip­hop gibt? WIr haben das in der­Schu­le benutzt. Unser Leh­rer hat gemeint das da alles drin ist. Dre

Schreibe einen Kommentar