SlangGuy's Blog ...

hell: be hell

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Eng­lisch-Deutsch
amslang_120
1
Rw
note
[sehr hart / schwer sein]

die [abso­lu­te] Höl­le sein; die Här­te sein; der Ham­mer sein.

 

  Ver­glei­che:
  [hell]

 

  Quo­tes:
 

»I said the audi­ence was hea­ven­ly /
But the tra­ve­ling was hell.«
Dan Fogel­berg, »Same Old Lang Syne«
Dan Fogel­berg © 1981

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Hand­werk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Fra­ge?

 

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Eng­lisch-Deutsch
amslang_120
2
Rw
note: »be heel on sth«: »The­se damn gra­vel roads are hell on tires!«
[etw arg stra­pa­zie­ren]

[Gift für etw sein]

 

  Ver­glei­che:
  [wreak havoc]

 

  Quo­tes:
 

[]

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Hand­werk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Fra­ge?

 

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Eng­lisch-Deutsch
amslang_120
3
Rw
note: »be hell on sb«
[jn arg mit­neh­men; jm arg zuset­zen]

[jn umbrin­gen; noch ins Grab brin­gen; ]

 

  Ver­glei­che:
  []

 

  Quo­tes:
 

»LORNA. Yeah, he’s a natu­ral! (He moves towards her.) TRUE. Oof. Heels are hell on my heels. LORNA. That means they’­re ele­gant. TRUE. Eme­rald weighs a …«
Adri­en-Ali­ce Han­sel, ‎Julie Feli­se Dubi­ner — 2007, Huma­na Fes­ti­val 2006: The Com­ple­te Plays

»Q. I love the chic look of heels and how they elon­ga­te my legs. Howe­ver, 4‑inch heels are hell on my back and feet. What are some more …«
Mixing prints, shoes that fit, con­ser­va­ti­ve trends — The Desert Sun, 03.05.2016

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Hand­werk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Fra­ge?
Ein­fach einen Kom­men­tar hin­ter­las­sen…

 

Schreibe einen Kommentar

*

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.