SlangGuy's Blog ...

hoo­ka

noun / Substantiv

Anmer­kung / Note: der Lau­tung ange­pass­te Schrei­bung von »hoo­ker«; vor allem in Rap-Lyrics oder um schwar­ze Spre­cher zu cha­rak­te­ri­sie­ren; nicht zu ver­wech­seln mit »hoo­kah«

  • »ya cha­sin fun­ky hookas«

Defi­ni­ti­on: »leich­tes Mäd­chen« ent­we­der im Sin­ne einer Pro­sti­tu­ier­ten oder einer »unso­li­den, leicht­le­bi­gen Frau«

pro­fes­sio­nell: Nut­te; Strich­mäd­chen; Kat­ze; eine vom Strich / Wackel; Hori­zon­ta­le; Schick­se; geht anschaf­fen / auf den Strich / auf den Wackel; im zwei­ten Sin­ne: Schick­se; Bück­stück; Matrat­ze; Flittchen. 

sie­he auch: [hoo­ker] . [who­re] . [slut] . [skank] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] . [*] .

Zitate/ Quo­tes

»Still ain’t got [an album] out, ‘cau­se ya cha­sin’ fun­ky hoo­kas.«
Three Times Dope, »Grea­test Man Ali­ve«
Law­rence Good­man / Robert Wal­ler / Wal­ter Griggs / Dver­wood Bea­le © 1988«

© 2022 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Hand­werk
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Fra­ge?
Ein­fach einen Kom­men­tar hinterlassen. 

Schreibe einen Kommentar