in Bezug auf das Äußere oder gewisse attraktive Eigenschaften einer Person; davon abgleitet »a hottie«. auch in Bezug auf Gegenstände (z.B. Autos), Veranstaltungen (z.B. Partys), Tätigkeiten (Tanzen etc.)
»Busy as a beaver, / You’ll dance until you totter; / You’re sure to get the fever / For nothing could be hotter, / Oh, that Sweet And Low Down!«
»Sweet And Low-down«
Ira Gershwin / George Gershwin © 1925
»Truth to tell, though, you’re not such a lot yourself, / As a Paul Swan you are not so hot yourself. / And yet I love your funny face.«
»Funny Face«
Ira Gershwin / George Gershwin © 1927
»California is a Garden of Eden […], / But believe it or not, you won’t find it so hot, if you ain’t got the do-re-mi.«
Woodie Guthrie, »Do Re Mi«
Woody Guthrie © 1940
»Here comes hot Nancy, she’s steppin’ right on time«
Bob Seger and The Silver Bullet Band, »The Fire Down Below«
Bob Seger © 1976
»to be hot for sb«: scharf / heiß auf jn sein
»to get sb hot«: jn [ganz] heiß / scharf / nass machen; jn auf Touren / in Fahrt bringen; jn schärfen; jn anturnen
»get hot«: sich für etw begeistern — auf Touren kommen; in Fahrt kommen.
»Anytime you get hot, baby, call up your ice man, and I’ll cool you down«
Tom Archia, »Ice Man Blues«
Tom Archia © 1947
»Not I’m hot, I got an attitude / It’s time for dinner / I’m servin’ safood«
BWP, »Two Minute Brother«
Mark Skeete / Lyndah McCaskill © 1991
»I really got hot / When I saw Jeanette Scott / Fight a triffid that spits poison and kills.«
The Rocky Horror Picture Show, »Science Fiction/Double Feature«
Richard O’Brien © 1975
»Don’t you dig these niggaz think you hotter than the sun? / Even if they talk to you they wanna hit & run«
Bahamadia, »True Honey Buns (Dat Freak Shit)«
Chris E. Martin / Antonia Reed © 1996
»When I’m so hot for you and / You’re so cold, so cold.«
Joni Mitchell, »Ladies’ Man«
»Got it bad, got it bad, got it bad. / I’m hot for teacher. / I got it so bad.«
Van Halen, »Hot For Teacher«
Michael Anthony / David Lee Roth / Eddie Van Halen / Alex Van Halen © 1984
»I got a spot that gets me hot / But you ain’t been to it.«
Frank Zappa, »Dinah-Moe Humm«
Frank Zappa
»What she told me then got me so hot I knew that we could slide«
Prince, »Gett off«
Prince © 1991
»For the best effect you got to use your tongue, / Find my G‑spot, get me hot.«
Foxy Brown, »Big Bad Mama«
Inga Marchand / R. Kirkland
ohne die sexuelle Komponente:
»hot for sth / jn«: begierig auf etw; etw zu gerne haben wollen; auch: es auf etw / jn abgesehen haben. xxx
bezieht sich zwar ebenfalls auf eine Aufwallung der Gefühle, aber im Sinne von Zorn, Wut: von sich aufregen bis zum Koller.
sauer; auf hunderachtzig; angepisst; seinen Zorn haben; Brass haben; in Brass sein; einen Rochus [auf jn] haben.
auf eine Situation bezogen; man denke an »das heiße Pflaster« im Deutschen oder »der Boden unter den Füßen wird einem zu heiß«; auch von der Polizei gesucht
»be hot as a firecracker«: man verbrennt sich die Finger an jm (weil er von der Polizei gesucht wird)
»He was hot and wanted a place to hide.«