SlangGuy's Blog ...

box: knock sb out [of] the box

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­ter­buch: Eng­lisch-Deutsch
amslang_120
1
Rw
note
jn töten (oft als lee­re Dro­hung)

jn alle- / platt­ma­chen; jn umle­gen; jm den Hahn abdre­hen.

 

Ver­glei­che:
[box]

 

Quo­tes:

»Some peop­le call me Shan­ny, some peop­le call me Rox. / Tho­se who try I just knocks them out the box.«
Roxan­ne Shan­té, »Have A Nice Day«
Anto­nio Har­dy / Mar­lon Wil­liams © 1987

»Me and you could go toe-to-toe, no may­be, / I’m kno­ckin’ nig­gers out the box dai­ly.«
NWA, »Strai­ght Out­ta Comp­ton«
Eazy‑E / Ice Cube / MC Ren © 1988

~~~~~~~~~~~~~~~
© 2013 Bern­hard Schmid
Check me out at Über­set­zen als Hand­werk
~~~
Über­set­zungs­vor­schlag für die­sen Ein­trag? Ein gutes Zitat? Eine Fra­ge?
Ein­fach einen Kom­men­tar hin­ter­las­sen…

 

Schreibe einen Kommentar

*

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.