Zum Inhalt springen
  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum
  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum
Suche

#Slangtimes

Über Slang, Übersetzen & die Sprache dazu

Suche
Mehr über den Artikel erfahren hum­mer

hum­mer

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:29. Dezember 2023
  • Beitrags-Kategorie:Slang Guy's Slang Dictionary
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

seit der Jazzszene in den 1930ern / 1940ern; auf eine Sache, eine Situation, eine Veranstaltung etc. bezogen; »humdinger« ist in diesem Sinne vermutlich gebräuchlicher; vor allem führt es nicht zu…

Weiterlesenhum­mer
Mehr über den Artikel erfahren hun­ky-dory

hun­ky-dory

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:26. Dezember 2023
  • Beitrags-Kategorie:Slang Guy's Slang Dictionary
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

»hunky dory« ist – in GB wie in den USA – ein solider Evergreen unter den Begriffen zur Bezeichnung eines befriedigenden Zustands ... Anfang der 1860er zum ersten Mal belegt…

Weiterlesenhun­ky-dory
Mehr über den Artikel erfahren Kle­da­ge, Plün­nen & Kluft

Kle­da­ge, Plün­nen & Kluft

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:25. Dezember 2023
  • Beitrags-Kategorie:Sprache/Sprachkolumne/Ugs-Wb
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

»Allenthalben« ist plötzlich süddeutsch, was nichts anderes als eine Umschreibung für bayerisch und somit gleichbedeutend mit »nicht mehr zu verstehen« ist; und nachdem »spillerig« offenbar viel zu nördlich ist, um…

WeiterlesenKle­da­ge, Plün­nen & Kluft
Mehr über den Artikel erfahren TV-Shew vs. TV-Show

TV-Shew vs. TV-Show

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:24. Dezember 2023
  • Beitrags-Kategorie:Sprache/Sprachkolumne/Übersetzen
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Beim Abtippen der Vorrede zu Christian Ludwigs Teutsch-Englischem Wörterbuch von 1716 fielen mir seinerzeit seine Satzbeispiele mit »shew« auf, d.h. eigentlich nur »shew« und das auch nur der merkwürdigen Typen…

WeiterlesenTV-Shew vs. TV-Show
Mehr über den Artikel erfahren hung: be / get hung [up] [about / on sth]

hung: be / get hung [up] [about / on sth]

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:16. Dezember 2023
  • Beitrags-Kategorie:Slang Guy's Slang Dictionary
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Eine Kurzform von »be / get hung up«, unter amerikanischen Jazzern schon länger geläufig, seit Anfang der 1960er Jahre auch in Großbritannien. Wir kennen die Wendung spätestens seit John Lennons…

Weiterlesenhung: be / get hung [up] [about / on sth]

Anzei­gen­hin­weis:

Werbepartner: Amazon

Buchtipp!

Buchtipp!

»Von Bernhard Schmid geschmeidig übersetzt, liest sich Bob Dylan und Amerika so unterhaltsam, gelehrt und elegant wie im mittlerweile zum kanonischen Werk avancierten Original.«
FAZ, 4.3.2013
  • ……………. Slang­fra­ge? Click here!

Kürzlich besucht

  • Wer zum Gei­er war Larry?
  • Deut­scher Slang à la 1892 (19)
  • stomp
  • Ven­ta Luft­be­feuch­ter: Kna­ckend statt kna­cki­ge Luft – Pro­blem gelöst
  • Ah fe wi dis

Jüngs­te Kommentare

  • SlangGuy bei Avi­de­mux Batch – Sta­pel­ver­ar­bei­tung leicht gemacht (mehr oder weniger)
  • SlangGuy bei Digi­ta­le Biblio­thek 5 – sie lebt noch!
  • Willinero bei Avi­de­mux Batch – Sta­pel­ver­ar­bei­tung leicht gemacht (mehr oder weniger)

Wei­te­re Artikel

  • Die Buch­bran­che und ihre Übersetzer
  • Ralph Elli­son: Ram­pers­ads Biografie
  • »Pim­pen«: Eine Wortgeschichte
  • »Gover­nan­ce« – a prio­ri gut?
  • Huren­sohn & son of a bitch

Buch­tipp!

Für Hör­spiel-Freaks

Buch­tipp!

Sprachblogs

  • Deutsche Brocken in fremden Sprachen
  • Double-Tongued Dictionary
  • Österreichisch
  • Sprachliches aus der Schweiz
  • Texttheater — Die kleinste Bühne der Blogosphäre

Wei­te­re Artikel

  • Die Buch­bran­che und ihre Übersetzer
  • Ralph Elli­son: Ram­pers­ads Biografie
  • »Pim­pen«: Eine Wortgeschichte
  • »Gover­nan­ce« – a prio­ri gut?
  • Huren­sohn & son of a bitch

Buch­tipp!

Buch­tipp!

  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum
  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum

Powered by Wordpress. © 2020 by Bernhard Schmid

Facebook-f Twitter Google-plus-g Pinterest

Diese Seite verwendet Cookies, um die Nutzerfreundlichkeit zu verbessern. Mit der weiteren Verwendung stimmst du dem zu.

datenschutzerklaerung-2
error: Content is protected !!