Zum Inhalt springen
  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum
  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum
Suche

#Slangtimes

Über Slang, Übersetzen & die Sprache dazu

Suche
Mehr über den Artikel erfahren Woher ich weiß, dass ich Recht habe?

Woher ich weiß, dass ich Recht habe?

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:14. August 2016
  • Beitrags-Kategorie:Allgemein/Sprachkolumne/Übersetzen
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Gestatten Sie mir wieder mal ein Lamento über das ewige Kreuz mit dem Lektorat oder – besser gesagt – darüber, wie es hierzulande in der Regel gehandhabt wird. Wieder mal,…

WeiterlesenWoher ich weiß, dass ich Recht habe?
Mehr über den Artikel erfahren Mash-ups? Nann­te man mal Collagen…

Mash-ups? Nann­te man mal Collagen…

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:9. August 2016
  • Beitrags-Kategorie:Allgemein/Magazin
  • Beitrags-Kommentare:0 Kommentare

Es gibt eine Reihe von Zeitgenossen, die nicht anders können, als die merkwürdigsten Verbindungen zu ziehen zwischen allem, was ihnen den lieben langen Tag so unterkommt. Und einige davon kriegen…

WeiterlesenMash-ups? Nann­te man mal Collagen…
Mehr über den Artikel erfahren Win­dows & USB-Fest­plat­ten… arghhhh!

Win­dows & USB-Fest­plat­ten… arghhhh!

  • Beitrags-Autor:SlangGuy
  • Beitrag veröffentlicht:4. August 2016
  • Beitrags-Kategorie:Allgemein
  • Beitrags-Kommentare:2 Kommentare

Haben Sie auch mehrere USB-Platten an Ihren Computern hängen, die Sie womöglich nur bei Bedarf zuschalten? Vielleicht eine hübsche My-Book-Reihe von WD? Dann werden Sie sich wie ich die letzten…

WeiterlesenWin­dows & USB-Fest­plat­ten… arghhhh!

Anzei­gen­hin­weis:

Werbepartner: Amazon

Buchtipp!

Buchtipp!

»Von Bernhard Schmid geschmeidig übersetzt, liest sich Bob Dylan und Amerika so unterhaltsam, gelehrt und elegant wie im mittlerweile zum kanonischen Werk avancierten Original.«
FAZ, 4.3.2013
  • ……………. Slang­fra­ge? Click here!

Kürzlich besucht

  • Trump-Wör­ter­buch #4: Lies, lies, lies
  • shake it
  • Ugs-Pro­jekt 11: ackern
  • Trump-Wör­ter­buch #3: as dumb as a box of rocks
  • Lin­gu­is­ti­sche Aspek­te des Slang (3)

Jüngs­te Kommentare

  • Rober M bei Scans­core — soll wohl ’n Scherz sein
  • SlangGuy bei Avi­de­mux Batch – Sta­pel­ver­ar­bei­tung leicht gemacht (mehr oder weniger)
  • SlangGuy bei Digi­ta­le Biblio­thek 5 – sie lebt noch!

Wei­te­re Artikel

  • Die Buch­bran­che und ihre Übersetzer
  • Ralph Elli­son: Ram­pers­ads Biografie
  • »Pim­pen«: Eine Wortgeschichte
  • »Gover­nan­ce« – a prio­ri gut?
  • Huren­sohn & son of a bitch

Buch­tipp!

Für Hör­spiel-Freaks

Buch­tipp!

Sprachblogs

  • Deutsche Brocken in fremden Sprachen
  • Double-Tongued Dictionary
  • Österreichisch
  • Sprachliches aus der Schweiz
  • Texttheater — Die kleinste Bühne der Blogosphäre

Wei­te­re Artikel

  • Die Buch­bran­che und ihre Übersetzer
  • Ralph Elli­son: Ram­pers­ads Biografie
  • »Pim­pen«: Eine Wortgeschichte
  • »Gover­nan­ce« – a prio­ri gut?
  • Huren­sohn & son of a bitch

Buch­tipp!

Buch­tipp!

  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum
  • Home
  • SlangGuy’s Dic­tion­a­ry
    • Slang­times-Forum
  • Impres­sum

Powered by Wordpress. © 2020 by Bernhard Schmid

Facebook-f Twitter Google-plus-g Pinterest

Diese Seite verwendet Cookies, um die Nutzerfreundlichkeit zu verbessern. Mit der weiteren Verwendung stimmst du dem zu.

datenschutzerklaerung-2
error: Content is protected !!