break off
Vb phr / Vtr / verb trans Anmerkung / Note: auch mit der speziellen Bedeutung »zum Orgasmus bringen« bzw. befriedigen. In dieser Bedeutung auch als »to break sb off proper«…
Vb phr / Vtr / verb trans Anmerkung / Note: auch mit der speziellen Bedeutung »zum Orgasmus bringen« bzw. befriedigen. In dieser Bedeutung auch als »to break sb off proper«…
Wer aufzeichnen möchte, was immer sich am Bildschirm so tut, vom eigenen VidCast über ein YouTube-How-to und Games bis hin zum Plausch mit der Oma, der braucht einen Screen-Recorder. Und…
Das Vorwort zu Arnold Genthes, Deutsches Slang habe ich bereits hier vorgestellt., und wir sind nun bald am Ende des Bändchens. Interessant ist, dass Genthe 1892 kaum etwas – sei…
Redewendung / phrase Anmerkung / Note: vor allem US; auch »not give a hoot« »not give two hoots about sth«»not give two hoots how about how sth is done«»could not…
Subs / noun Anmerkung / Note: US Drogenjargon / Hiphop / Rap; auch »hooter« «Hootaville»«: Spitzname für Newark, New Jersey; auch Hoodaville. In Lauryn Hills »Every Ghetto Every City« »xxx«…
Sind schlampige Übersetzungen die Ursache von Mobbing, Cancel Culture, Johnson und Trump? Wohl kaum, schon weil derlei perverse Auswüchse unserer Zeit ihren Ursprung nicht in unserem mehr und mehr von…
Redewendung Anmerkung / Note: vor allem in den USA; »to play hookey« / »to play hooky«; die Schreibung »hookie« ist falsch ... Die Etymologie ist nicht so recht geklärt, aber…
Das Vorwort zu Arnold Genthes, Deutsches Slang habe ich bereits hier vorgestellt., und wir sind nun bald am Ende des Bändchens. Interessant ist, dass Genthe 1892 kaum etwas – sei…
Spätestens seit den beschleunigten 50s eckt das Alter rasch mal an bei den Jüngeren. Das ist normal und gilt auch für die Sprache. Allerdings, soweit ich zurückdenken kann, nur für…
Eine Anfrage hier im Blog, die mal etwas interessanter war, möchte ich hier öffentlich beantworten. Der Titel sagt ja wohl zur Genüge, worum es geht. Ob ich den Begriff übersetzen…
Subs / noun Anmerkung / Note: oft auch im Sinne von Promotion (»Hype« / »Werberummel«) oder »viel Lärm um nichts« oft in der Wendung »all the hoopla«»after all the hoopla«»despite…
Das Vorwort zu Arnold Genthes, Deutsches Slang habe ich bereits hier vorgestellt., und wir sind nun bald am Ende des Bändchens. Interessant ist, dass Genthe 1892 kaum etwas – sei…
auch »to pull a Houdini«; nach dem Entfesselungskünstler Harry Houdini; der Eigenname bedingt die Großschreibung xxxxxxxxxxx sich unbemerkt entfernen; verschwinden; entfliehen sich aus dem Staub machen; sich verdrücken; sich verkrümeln.…
Спасиба Pinterest «Свобода слова, свобода совести, свобода средства массовой информации, права собственности — эти основополагающие элементы цивилизованного общества будут надежно защищены государством». Владимир Путин, 31.12.1999 «Die Freiheit der Rede, des…
Subs / noun Anmerkung / Note: xxx xxx»xxx« Auto Scherbe; Schüssel; Hobel; fahrbarer Untersatz. siehe auch: [hooptie] . [whip] . [ride] . [*] . [*] . [*] . [*] .…
Spätestens mit Donald Trump wurde hierzulande auch dem Letzten klar, dass es in erster Linie die Einbildung ist, die Fakten bzw. Wahrheiten schafft. Vlad der Pfähler ((Wladimir Putin für die…
Subs / noun Anmerkung / Note: leitet sich wohl ab von Bedeutung 2 xxx»xxx« Hupe; Sirene; Pfeife; Autohupe Tröte; Pfeife. siehe auch: [*] . [*] . [*] . [*] .…
Im Mosaik meiner Bemühungen, ein Bild dessen zu vermitteln, was wir – heute und historisch – als »Slang« bezeichnen, habe ich hier eine der ersten Sammlungen gestellt, die – nach…