house

Vtr; Urban Street Term; Old School; aus dem schwarzen Dialekt, deshalb auch in Rap-Hiphop-Texten zu finden »to house someone«: »I housed him already. Leave the motherfucker alone.« . I can't…

Weiterlesenhouse

hound dog

(vor allem im amerikanischen Süden) eigentlich ein Jagdhund: »any of several breeds of dog used for hunting typically having large drooping ears«; aber auch abwertend eine »Promenadenmischung« (mongrel), woraus sich…

Weiterlesenhound dog

Avi­de­mux Batch – Sta­pel­ver­ar­bei­tung leicht gemacht (mehr oder weniger)

Beim Laborieren an einem YouTube-Kurs habe ich festgestellt, dass man seine Filmdateien so qualitativ hochwertig wie möglich anfertigen sollte. Woran an sich nichts auszusetzen ist. Mit DaVinci Resolve ist das…

WeiterlesenAvi­de­mux Batch – Sta­pel­ver­ar­bei­tung leicht gemacht (mehr oder weniger)

G. K. Ches­ter­tons Ver­tei­di­gung des Slangs – Ewi­ges Wischi­wa­schi um einen eben nur schein­bar grif­fi­gen Begriff

Slang ist alles und nichts. Der Begriff ist von Anfang an so schwammig wie seine Herkunft bis heute ungeklärt. Nicht dass es an Definitionsversuchen fehlte; deren gibt es genug. Aber…

WeiterlesenG. K. Ches­ter­tons Ver­tei­di­gung des Slangs – Ewi­ges Wischi­wa­schi um einen eben nur schein­bar grif­fi­gen Begriff

Die Ohn­macht des Über­set­zers vor der neu­en Mäch­tig­keit des Murksers

Übersetzen Sie auch selbst? Als Laie, meine ich, und dummerweise gleich für eine mehr oder weniger weltweite Öffentlichkeit. Ob Journalist, Blogger oder Forumsteilnehmer, es wäre wirklich schön, wenn Sie das…

WeiterlesenDie Ohn­macht des Über­set­zers vor der neu­en Mäch­tig­keit des Murksers

Robo­ter­deutsch Meets Papier­deutsch – zum tag­täg­li­chen Raub­bau am Sprachgefühl

So dankbar man ist für Software, die einem das Leben erleichtert, zumal wenn sie dann auch noch für lau zu haben ist, eines nervt daran immer wieder, und das sind…

WeiterlesenRobo­ter­deutsch Meets Papier­deutsch – zum tag­täg­li­chen Raub­bau am Sprachgefühl

hor­se

Drogenmilieu: mindestens seit den 1930er-Jahren; wegen des Anfangsbuchstaben "H". Heroin. Aitsch; [Big] H; Acht; [Bad] Harry; Junk. »In September my cousin tried reefer 4 the very first time / Now…

Weiterlesenhor­se

hot damn

xxxx Ausruf / Interjektion ... eine Version von »Damn!«; ein postives »Damn!«, wenn man so will; ein durchaus altbewährter Ausdruck, der sich nur im jeweiligen zeitlichen Kontext übersetzen lässt; ist…

Weiterlesenhot damn

Offen­bar ärge­re ich mich nun mal ein­fach gern – mit­nich­ten aber lie­be ich das

Mittlerweile eine olle Kamelle, sicher, aber die papierne Wendung »es nicht lieben, etwas zu tun« ist der Prototyp, so könnte man sagen, für das merkwürdige Verhältnis zu unserer Muttersprache, das…

WeiterlesenOffen­bar ärge­re ich mich nun mal ein­fach gern – mit­nich­ten aber lie­be ich das