SlangGuy’s Blog …

Crap jokes and cracking legs
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Piper: Hi! 64: crap jokes — sind das jetzt na ja Kackewitze oder was? 66: a cello dressed

Lawks-a-mercy! Swishy candy floss…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Piper: Hi! immer so viel zu tun. leid leid!!!zum lesen reichts ja noch aber nicht zum posten.

bounce down sth
SlangGuy’s Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi note [] (über) etw hinunterhüpfen; hinunterdotzen. Vergleiche: [] Quotes: “her baby boy bounced down the stairs” “Heavily laden

go potty
SlangGuy’s Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw im Sinne von “etw komisch werden”, eine “Meise entwickeln”; auch im Sinne von “exzentrisch” den Verstand verlieren; verrückt /

go lunchy
SlangGuy’s Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw im Sinne von “etw komisch werden”, eine “Meise entwickeln”; auch im Sinne von “exzentrisch” den Verstand verlieren; verrückt /

ape: go ape
SlangGuy’s Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw vor Ärger oder Begeisterung den Verstand verlieren; verrückt werden; die Fassung / Beherrschung verlieren; sich für etw begeistern durchdrehen;

Abrakadabra — er bleibt verschwunden…
Bei der bevorstehenden Buchmesse wird einmal mehr eines unter den Tisch fallen: dass es sich nämlich bei einem Gutteil der dort gleich hallenweise feilgebotenen Titel

Mark Twain, Kolonialgräuel & Islamischer Staat
Die ebenso allgegenwärtige wie gerechtfertigte Verteufelung mordlustiger islamistischer Schwachköpfe nahöstlicher Provenienz im ach so humanen Abendland – sprich Westen – lässt uns immer wieder gern

Mark Twain, Kolonialgräuel & Islamischer Staat
Die ebenso allgegenwärtige wie gerechtfertigte Verteufelung mordlustiger islamistischer Schwachköpfe nahöstlicher Provenienz im ach so humanen Abendland – sprich Westen – lässt uns immer wieder gern

The snogging incident & the stalking thing
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi Louise! deine Fragen: 22: Isn’t Beverley glad about the stalking thing? 22: She must hate Cain …

Conscious Lyrics
Aus dem alten Hiphop-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Message: TEXT: ‘866’,‘Hi! Da mir grade ein recht guter Text untergekommen ist und wo neulich jemand nach besseren

What in the name of arse?
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: Hi Chumly-wummlies! Will gar nichts sagen. Aber da bin ich wieder. So schön wie bei euch wirds wahrscheinlich

chips: when the chips are down
SlangGuy’s Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: vom Pokern: die Einsätze sind gemacht & die Situation ist nicht mehr zu ändern [es steht eine Entscheidung an] [wenn

chips: one’s chips are cashed
SlangGuy’s Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: auch »cashed in« (das Bild ist aus dem Casino); kann sich auch auf den Tod beziehen [am Ende sein;

shtinker
SlangGuy’s Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs note: die jiddische Version von »stinker«; nicht alle Bedeutungen entsprechen sich gemeine / niederträchtige Person Stinker; Stinkstiefel; Hundsfott; mieser / fieser