Leave that ass smoking…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi! Dein Wörterbuch Explicit Hiphop hat mich auf das Forum hier gebracht. also ich würd gern eine arbeit über Raptexte und Frauen…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi! Dein Wörterbuch Explicit Hiphop hat mich auf das Forum hier gebracht. also ich würd gern eine arbeit über Raptexte und Frauen…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: »Give it a shot!«: Mach doch [einfach] mal! Probieren get über studieren! [sich an etw versuchen] [etw versuchen; etw probieren; antesten; ausprobieren: die Probe…
nach dem Muster »Anfangsbuchstabe des Stadtnamens + Town« gibt es Dutzende ähnlicher Bildungen; könnte also auch für andere mit H beginnende Städte stehen; in England wäre das denn auch eher…
Euphemismus / Hüllwort; altmodisch: »ein Haus von zweifelhaftem Ruf« xxxxxxxxxxx Bordell Freudenhaus; Etablissement; öffentliches Haus. [bagnio]; [barrelhouse]; [bawdyhouse]; [beauty parlor]; [bed house]; [birdcage] (not common); [body shop]; [call house]; [call…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [Unsinn; Albernheiten] [dummes Zeug; Quark; Quatsch] Vergleiche: [shit: talk silly shit] Quotes: [] ~~~~~~~~~~~~~~~ © 2013 Bernhard Schmid…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adj note: in dieser Bedeutung seit 1846 (!) belegt [verrückt; wahnsinnig] [bekloppt; plemplem; bescheuert; beknackt; spinnert; spinnig; jd spinnt; jd hat sie nicht merh alle; jd…
xxx xxxxxxxxxxx eine attraktive Frau, die auf sexuelle Abenteuer aus ist Schlampe; läufige Hündin; Bückstück. [].[].[].[].[]. »Rag doll, livin' in a movie / Hot tramp, Daddy's little cutie« Aerosmith, »Rag…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [jn verrückt machen] [jn in den Wahnsinn treiben.] Vergleiche: [nits][nutty][nuts: go nuts] Quotes: [ »She bitched so much,…
Easy Rider barg seinerzeit für mich zwei Paradoxa, die ich nicht so recht aufzulösen vermochte, die jedoch in dem Gedanken auf- bzw. darin untergingen, dass das ja trotzdem alles Gegenkultur und damit völlig in Ordnung war. Das eine war der Umstand, dass Wyatt und Billy da ja eigentlich gleich ganz am Anfang eine große Menge einer harten Droge verhökerten. Das andere, es hatte irgendwie damit zu tun, bestand in dem feinen Unterschied zwischen dem »Dealer« und dem »Pusher« in Steppenwolfs gleichnamigem Song.
The dealer for a nickel
Lord, will sell you lots of sweet dreams
Ah, but the pusher ruin your body
Lord, he’ll leave your, he’ll leave your mind to scream1
Im konkreten Sprachgebrauch ließ sich diese Unterscheidung eher selten nachvollziehen. So spricht Curtis Mayfield in einem der Songs seines epochalen Soundtracks zu Superfly vom »Pusherman« als dem »nigga in the alley«, »your mamma«, »your daddy«, »your doctor« und »your main boy« ist,2 nicht eben Eigenschaften des Großhändlers, sondern eben genau das, was den kleinen Dealer ausmacht. Aber wie gesagt, letztlich spielte das alles eine untergeordnete Rolle, da das alles nicht »Establishment« und auch sonst nietnagelneu war.
Was mir damals auffiel, als ich »The Pusher« zu übersetzen versuchte, war der Umstand, dass der »pusher« linguistisch doch eigentlich nichts anderes als unser »Schieber« war. Na ja, bis auf die »Krisenzeiten«: (mehr …)
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: Check out The Girl Can't Help It, Frank Tashlin 1956 [etw nicht vermeiden können; keine Schuld an etw haben ] [nichts tun können; nichts…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: (emotionell) »hell of a nerve«: der / die hat vielleicht Nerven sehr; hochgradig; großartig [verdammt; Wahnsinns...; toll; irre; vielleicht.] Vergleiche: [heck:…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vtr note mit jm kopulieren jn poppen; jn knallen; es mit jm treiben. Vergleiche: [sex up][fuck][screw][bone] Quotes: [ »A chick…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note auf dem Gipfel [seines Erfolgs] sein ganz oben sein; es geschafft haben. Vergleiche: [] Quotes: »You think you're…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note sich für was Besonderes halten [ sich für den Größten halten; sich für weiß Gott was halten; sich wichtig tun; ] Vergleiche:…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Adv / Adj note: (von »hell of a«; dient der Steigerung einer Aussage) [sehr; in hohem Maße ] [wahnsinnig; voll; irre; höllisch; mächtig; total.] …
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note [xxx] [sich rächen] [eine Rechnung begleichen; mit jm abrechnen; es jm heimzahlen; es jm besorgen; sich jn kaufen] Vergleiche: [pay sb…
1 Noun / Substantiv Anmerkung / Note: selten wörtlich; da nimmt man lieber den »hit man« oder den »contract killer«; aber wenn man jemanden braucht, der einem eine bestimmte Aufgabe…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 n note: drugs / narcotics [Marihuana] [Dope; Gras[s]; Pot; Shit.] Vergleiche: [] Quotes: [»Don't smoke buddha, can't stand sess, yes!«…