skids: hit the skids
1 Rw. / Phrase / Idiom Anmerkung / Note: beschreibt den beginnenden / den jäh einsetzenden Niedergang / Verfall von jm. / etw. bzw. die jähe Verschlechterung eines Zustands; »skids«…
1 Rw. / Phrase / Idiom Anmerkung / Note: beschreibt den beginnenden / den jäh einsetzenden Niedergang / Verfall von jm. / etw. bzw. die jähe Verschlechterung eines Zustands; »skids«…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: auch »sell up the river« jn verraten. jn hinhängen; jn verkaufen; jn verblasen. Vergleiche: [] Quotes: [»I don't…
1 Phrase / Idiom Anmerkung / Note: leider eines der zahllosen Opfer der ahnungslos-dummen Wörtlichkeit heutigen Übersetzens: »Gechichte sein« Definition: jd / etw gehört der Vergangenheit an passé sein; vergessen…
1 nominal phrase Anmerkung / Note: auch »yellow streak«; meist in Wendungen wie »have a yellow streak down one's back« Definition: Feigheit; feige ein Feigling / feiger Hund sein; Schiß…
Ich bin ja noch einer in Schwarzweiß, was das Computern angeht, MSDOS hieß das damals (wie ein Medikament) und bernsteinfarbene Schrift auf schwarzem Hintergrund war das Höchste an »augenschonender« Innovation, wenn man für so was ordentlich zu löhnen bereit war. Dann kam Windows, und egal was Leute, die tatsächlich etwas von Computern verstehen,1 (mehr …)
Das Vorwort zu Arnold Genthes, Deutsches Slang habe ich bereits hier vorgestellt. Ich möchte im Laufe der nächsten Zeit die Sammlung selbst vorstellen. Interessant dabei ist, dass Genthe 1892 kaum ein Wort bzw. eine Wendung bringt, die wir nicht auch heute noch als solides Umgangsdeutsch bezeichnen würden. Um der Sammlung etwas mehr Gewicht zu geben, werde ich den einen oder anderen Eintrag durch einen Blick in andere Wörterbücher oder ins Internet ausführen bzw. kommentieren. Das kann durchaus dauern, schließlich muß ich das in Fraktur gehaltene Bändchen abtippen, lässt sich allerdings beschleunigen, wenn die einschlägigen Seiten öfter aufgerufen werden… (mehr …)
Okay, wie neulich viel zu wortreich1 angekündigt, sollen hier zwei Unsitten des Lektorats angesprochen sein, von denen die erste älter ist & womöglich herzlich – oder typisch – deutsch. Und vor allem haben wir anfangs womöglich alle daran gelitten, Übersetzer wie Lektoren.
So überschreiben wir dieses zweite Kapitel mal plakativ mit »wohlfeile Synonyme, schlichte Dummheit & bücherverbrennendes Nazitum«.
Exkurs: Und bevor hier einer dumm rumredet: Um ein Nazi zu sein, brauchen Sie nicht irgendwann mal ein Parteibuch (mehr …)
Es bedürfte keiner weiteren Diskussion, dass man ein selten dummes Stück Mensch sein muss, meint man auch nur einen Teil eines Motors durch einen anderen ersetzen zu können, wenn man Aufbau und Funktionsweise des betreffenden Motors nicht kennt. (mehr …)
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: oft als Reaktion auf eine als ungerecht empfundene Rüge; Aufforderung, nicht so gemein zu jm zu sein; meist als »Give me a break!« jn…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note felliert werden. einen geblasen / Blowjob kriegen; sich einen abkauen lassen. Vergleiche: [get head][give head] Quotes: »Hotter in the club getting brain…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Subs GB ein jugendlicher Autonarr mit entsprechender Fahrweise; die britische Version des Manta-Fahrers oder »Gti-Treters«. Vergleiche: [yob][yobbo] Quotes: »I'm in love with my car…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Vi von einer Handlungsweise sich ungünstig / nachteilig auf jn auswirken auf jdn zurückfallen; sich für jdn als Bumerang erweisen; sich rächen; bounce back on eventuell:…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw drückt eine gewisse Schicksalsergebenheit aus man hat keine Kontrolle über das, was einem passiert / über die Dnge / das Schicksal; man sollte etwas einfach…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw im Sinne von "etw komisch werden", eine "Meise entwickeln"; auch im Sinne von "exzentrisch" den Verstand verlieren; verrückt / spinnig / spinnert werden; sich…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note: vor Ärger oder Begeisterung die Fassung / Beherrschung verlieren; sich für etw begeistern; einen Anfall von Unbeherrschtheit haben in die Luft gehen [Zorn]; explodieren;…
SlangGuy's Online-Slang-Wörterbuch: Englisch-Deutsch 1 Rw note unterliegen jd ist einem über; vorgeführt werden; sich vorführen lassen; den Kürzeren ziehen; getoppt werden; abstinken; badengehen; was auf die Nase kriegen. .…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi! Dein Wörterbuch Explicit Hiphop hat mich auf das Forum hier gebracht. also ich würd gern eine arbeit über Raptexte und Frauen…
Aus dem alten Louise Rennison-Thread des Slangtimes-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ * Hi! 37: "Boiled Sweets" sind in England Bonbons?! Das ist ja echt krass. Wenn man das in Google Bilder eingibt hat…