SlangGuy's Dictionary

Baustelle

... zum Schmökern & Mitmachen

Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shi­te

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note [eine bri­ti­sche bzw. iri­sche Ver­si­on von shit.] []     Ver­glei­che:   []     Quo­tes:   [ »The moon

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shit: tear shit up

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: (vor allem Musik auf der Büh­ne; eine Hip­­hop-Wen­­dung); auch: »tear up shit«  [etw gut machen ] [es [voll] kra­chen lassen /

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hell: to hell with

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [weg­wer­fen­de / ableh­nen­de Bemer­kung] [zum Teu­fel mit; pfeif auf.]     Ver­glei­che:   [fuck that]     Quotes: [

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hell: the / to hell with sth / sb

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: jn soll hin­ge­hen, wo der Pfef­fer wächst [Aus­druck der Ableh­nung ] [zum Teu­fel mit etw / jm.]     Vergleiche: 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

don’t tart around so much

Aus dem alten Loui­se Ren­­ni­­son-Thread des Slang­times-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Fra­ge: Hi ihr!  Ich hät­te so oder so heu­te gepos­tet. Aber ihr habt recht. Schäm, schäm, schäm! Bin

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

bread

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note Geld. Koh­le; Penun­zen; Asche; Moos; Schot­ter; Kies.   Ver­glei­che: brass; dead pre­si­dents; ben­jis;   Quo­tes: »Super­fly / Here I stand

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

bozak

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Vi Ver­mut­lich nur eine Vari­an­te von »ball­sack«. Die Wen­dung im Beas­­tie-Boys-Zitat ent­spricht »be on sb’s dick«: jm zuset­zen; jn ner­ven; jm

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

bound

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Adj note bezeich­net in Zusam­men­set­zun­gen nach­ge­stellt die Rich­tung, in die jemand unter­wegs ist oder den Ort, an dem jemand [noch] enden wird.

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

boun­ce back

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Vi note sich von einer Kri­se / Nie­der­la­ge / Schlap­pe erho­len. wie­der wer­den; etw weg­ste­cken.   Ver­glei­che: boun­ce; boun­ce along; bounce

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

boun­ce

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note Ener­gie; Schwung Dampf; Biß; Feu­er; Pep; Bums; (moder­ner) etw, das fetzt / rein­geht; etw, bei dem die Post abgeht.

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hell: sure as hell

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [mit abso­lu­ter Sicher­heit] [tod­si­cher; dar­auf kannst du dich ver­las­sen.]     Ver­glei­che:   []     Quo­tes:   [»I

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shit­faced

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Adj note [sehr betrun­ken] [stern­ha­gel­voll; breit; besof­fen.]     Ver­glei­che:   []     Quo­tes:   [ »And all the times

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hell: how the hell?

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: der­be Beto­nung des schlich­ten »how« [wie in aller Welt] [wie zum Gei­er / Kuckuck / Teu­fel.]     Vergleiche: 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hell: just for the hell of it

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: even­tu­ell auch um zu sehen, was pas­siert ohne beson­de­ren Grund [aus Spaß an der Freu­de; aus / zur Gau­di; ein­fach so.]

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hell: rai­se hell

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [laut fei­ern; sich wild amü­sie­ren] [einen drauf machen; ein Faß auf­ma­chen; (nega­tiv:) sich auf­füh­ren.]     Vergleiche: []

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

lucky break

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note : das Gegen­teil wäre z. B. »a tough break« Glücks­fall Dusel; Mas­sel; Schwein.   Ver­glei­che: [break; tough break; tough luck;

Read More »