SlangGuy's Dictionary

Baustelle

... zum Schmökern & Mitmachen

Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

heart: have the heart to do sth

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note : Nicht zu ver­wech­seln mit »to have a heart«: Mit­gefühl / Erbar­men / ein Herz haben [den Mut haben, etw

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

heart: take heart

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: als Auf­for­de­rung: Nur Mut! [wie­der] Mut bekom­men / schöp­fen [wie­der] Mut fas­­sen / schöp­fen; sich ein Herz fas­sen; sei­nen ganzen

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

heart: eat one’s heart out

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: so gut wie immer in der Wen­dung »eat your heart out, [Name]«. Man rich­tet das nach einer groß­ar­ti­gen Leistung

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

heap big

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Adj phr note: Ahmt scherz­haft das Eng­­lisch der India­ner aus dem alten ame­ri­ka­ni­schen Wes­ten bzw. Wes­tern nach: »Him heap big man«:

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

heart: one’s heart is [not] in sth

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [[nicht] mit Leib und See­le dabei sein. ] [nicht mit gan­zem / dem Her­zen dabei]     Vergleiche: [] 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shrooms

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note: Dro­gen. (von »mushrooms«) [ Hal­lu­zi­no­ge­ne; psi­lo­cyb­in­hal­ti­ge »psy­che­de­li­sche« Pil­ze ] [Psi­los; Psil­lies; Zau­ber­pil­ze; Magic Mushrooms; Schwam­merl.]     Ver­glei­che:   [but­tons]  

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

heap: top of the heap

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [an der Spit­ze einer bestimm­ten Grup­pe; auf dem Gip­fel des Erfolgs; der / die / das Bes­te ] [ganz oben; obenauf;

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shrink

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note [sie­he: head shrin­ker ] [See­len­klemp­ner]     Ver­glei­che:   [Satz der Woche]     Quo­tes:   [ »I went

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

head shrin­ker

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note: meist shrink. Der oft bemühn­te »See­len­klemp­ner« tut’s zwar zur Not, aber so all­täg­lich wie der »shrink« ist er eben

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

sick [and tired] of

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: seit 1783! bit­te nie­mals »krank und müde«! »Schnau­ze« ist zu stark. einer Sache / Per­son über­drüs­sig sein; etw über haben;

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

by no means: king of the road

Aus dem alten Slang­ti­mes-Forum: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ zu King of the Road Fra­ge: How­dy!  … Ich habe mir den Text von Roger Mil­lers KING OF THE ROAD ange­schaut. Den

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

nut job

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note: »nut­job« / »nut job«; Erwei­te­rung des seit 1903 beleg­ten »nut« in der­sel­ben Bedeu­tung, das sich wie­der­um von »nut« in

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

short: be short on

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note : [be] short on— (z. B.) »be short on loo­ks«: alles ande­re als toll aus­sehen; nun wirk­lich nicht gut

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shorts: take no shorts

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: [sich nicht aus­nut­zen / über­vor­tei­len las­sen; nicht weni­ger neh­men, als einem zusteht] [sich nicht naß machen las­sen; sich nicht

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

Ah fe wi dis

Wow, das Web ver­gisst wirk­lich nichts. Ganz im Gegen­satz zu mir. Eben fand ich eine so ziem­lich genau 15 Jah­re alte Anfra­ge von mir aus

Read More »
Allgemein
SlangGuy

Fern­seh­him­mel: Pie in the Sky

Die bes­te Art, heu­te zeit­ge­mä­ßes Eng­lisch zu ler­nen? Gucken Sie fern! Stel­len Sie den Ton auf Eng­lisch. Schal­ten Sie je nach Bedarf die Unter­ti­tel zu.

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shi­ver me timbers

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [etw ange­staub­ter Aus­druck der Über­ra­schung] [Potz Blitz! Mich laust der Affe! Du kriegst die Mot­ten! Ach, du dicker Vater!

Read More »