SlangGuy’s Blog …


Lustmord mit Zigarre
Ist Ihnen beim Ferngucken mal aufgefallen, was für einen Aufriss bei Tatort, Soko & Co heutzutage nach dem Auffinden einer Leiche veranstaltet wird? Gucken Sie

house: bring the house down
von Musikern, Komikern, Schauspielern etc. bei einem gelungenen Auftritt »You really brought the house down tonight!«: Hast ja echt abgeräumt heute Abend!»Her solo brought the

hook sb into sth
Redewendung Anmerkung / Note: auf Personen bezogen »to hook sb into sth« »to hook sb into doing sth« jn zu etw überreden; jn dazu bekommen, etw zu

Deutscher Slang à la 1892 (29)
Fortsetzung von hier 54 Schmachtlocken —— Schneekönig. Schmachtlocken, pl., lange Locken an den Schläfen (beiDamen). schmählig, adv., sehr, z. B.: schmählig kalt; er hat sichschmählig

Deutscher Slang à la 1892 (28)
Im Mosaik meiner Bemühungen, ein Bild dessen zu vermitteln, was wir – heute und historisch – als »Slang« bezeichnen, möchte ich hier eine der ersten

Reflexionen im »Tauchgang« – geht’s auch auf Deutsch?
Für alle, die vom Übersetzen leben, ist das Internet Segen und Fluch zugleich. Wenn ich sage, ich sehne mich danach, in Sachen Recherche wieder –

Geht’s auch auf Deutsch – oder nur noch auf »Deutschesque«?
In langsam, aber sicher banger Erwartung eines Manuskripts, dessen letzte Fassung vom Jenner 2019 stammt, braucht der Übersetzer seine tägliche Dosis Mucke mehr denn je.

Deutscher Slang à la 1892 (27)
Im Mosaik meiner Bemühungen, ein Bild dessen zu vermitteln, was wir – heute und historisch – als »Slang« bezeichnen, möchte ich hier eine der ersten

Toleranz & Offenheit für 2020 – zuviel verlangt?
In meinem festen Entschluss für dieses Jahr, hier doch noch ein – vielleicht sogar – brauchbares zweisprachiges Slangwörterbuch aufzuziehen, bin ich an diesem ersten Januar