SlangGuy's Dictionary

Baustelle

... zum Schmökern & Mitmachen

Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

try­ing to get off with it

Aus dem alten Loui­se Ren­­ni­­son-Thread des Slang­times-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Fra­ge [Piper]: Hi!  hat­te ein biss­chen sehr viel zu tun die letz­te Zeit. Aber da bin ich

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

top: the top

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 n / Subs note »be the top« … seit dem 16. Jahr­hun­dert; nicht mehr »in« groß­ar­tig sein; der / die / das

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

ain’t shit

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [Rw · nichts tau­gen / kön­nen; wert­los sein; nichts kön­nen ] [ — das [Hinter]Letzte sein; ein Dreck sein; es

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

top: be on top of [sth]

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: top: »be on top of [sth]«  etw beherr­schen; etw unter Kon­trol­le haben; etw erle­di­gen etw im Griff haben; etw

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

Bet­ter think again!

Aus dem alten Loui­se Ren­­ni­­son-Thread des Slang­times-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Fra­ge [Hei­di] : Hi Slang Guy! dan­ke für die Rie­sen­lis­te!!! war ziem­lich beschäf­tigt und dann ein paar Tage

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

Under­cra­ckers on Despe­ra­te Husbands

Aus dem alten Loui­se Ren­­ni­­son-Thread des Slang­times-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Cary: Hi ihr! Ist mir schon rich­tig pein­lich. Aber ich bin schon noch da! Ihr seid alle

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hel­lu­va

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Adj note: (kurz für »hell of a«) [groß­ar­tig] [höl­lisch; Wahn­­­sinns-; irre; mäch­tig; teuf­lisch. ]     Ver­glei­che:   [hell]     Quotes: 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shrimps

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note:xxx eine ver­bli­che­ne Blues-Meta­­pher für Sex bzw. die Frau an sich []     Ver­glei­che:   [seafood][jelly roll][shrimpy]     Quotes:

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shuck and jive

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note seit den 1930ern; beson­ders popu­lär in den Six­ties; ursprüng­lich unter Schwar­zen; immer »shuck­in’ and jivin’« Unsinn reden; scher­zen ; jn

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shuff­le off

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Vi note: weg­ge­hen; sich ent­fer­nen; »shuff­le off to«: wohin gehen sich trol­len; sich ver­drü­cken; Lei­ne zie­hen; abso­cken.     Ver­glei­che:   [air

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shot: big shot

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note [eine wich­ti­ge / hoch­ge­stell­te Per­son] [hohes / gro­ßes Tier; gro­ße Num­mer; gro­ßer Zam­pa­no.]     Vergleiche: [] 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shor­ty

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note: klein­wüch­si­ge Per­son Knirps; Krü­mel; hal­be Por­ti­on; Klei­ner; klei­ner Schei­ßer; Mur­kel; Brö­sel; Prit­zel; Fips; Bei­strich; Matz; Stöp­sel; Nuppel. 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

Bol­locks to Vati!

Aus dem alten Loui­se Ren­­ni­­son-Thread des Slang­times-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ ** Fra­ge: Hi ihr!  Bist ein­fach doch wie­der schnel­ler gewe­sen, Hei­di. Hab ich doch wie­der nicht zwei hintereinander

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shit: not mean shit [to sb]

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: vul­gär [jm] nichts bedeu­ten [jm] scheiß­egal sein; etw sagt einem einen Dreck; gar nichts / ein Dreck sein. 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shots: call the shots

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [bestim­men; den Ton ange­ben; ] [am Drü­cker sein; das Sagen haben. ]     Ver­glei­che:   [shot cal­ler]     Quotes: 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

top: to top it off

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note der Gip­fel ist; um das Maß voll­zu­ma­chen; das i‑Tüpfelchen auf etw; dazu kommt noch das Tolls­te / Schärfs­te ist; der

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

dust sb’s britches

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: ange­staubt bis obs. oder in Dia­lek­ten [jn ver­prü­geln ] [jm das Fell ger­ben; jm den Hosen­bo­den strammziehen] 

Read More »