SlangGuy's Dictionary

Baustelle

... zum Schmökern & Mitmachen

Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

tan sb’s hide

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [jn ver­prü­geln ] [jm das Fell ger­ben; jm den Hosen­bo­den stramm­zie­hen]     Ver­glei­che:   [bas­te] [burn sb’s tail]

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

hell: the / to hell

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: zur ener­gi­schen Beto­nung einer Aus­sa­ge in aller Welt [zum Teu­fel / Kuckuck / Gei­er.]     Ver­glei­che:   [hell]    

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

stomp

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Vi / Vtr note: get stom­ped: ver­prü­gelt wer­den; die Hucke voll­krie­gen sich prü­geln; jn angrei­fen sich fet­zen; jn auf­mi­schen; jn abbürs­ten; auf

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

Slang-Fra­ge: I buzz a big gate figure

Anfra­ge: Betreff: Fra­ge Sam Sneed Text Nach­rich­ten­text: Hi! Kannst mir viel­leicht wei­ter­hel­fen mit dem Satz ‘I buzz a big gate figu­re’ in Sam Sneed U Better

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

shit: the shit

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs / Rw note: auf kei­nen Fall zu ver­wech­seln mit »shit« ohne Arti­kel; sel­ten auch: »the hot shit« (mit »hot« fällt aber

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

heck: what the heck

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note: eine euphe­mis­ti­sche Ver­si­on von [hell: what the hell] [dient der empha­ti­schen Beto­nung einer Fra­ge] [was zum Gei­er; was zum Kuckuck] 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

get sent up

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Rw note [jn zu einer Haft­stra­fe ver­ur­teilt wer­den] [ein­fah­ren; zu … ver­don­nert wer­den; hin­ter schwe­di­sche Gar­di­nen kom­men; Tüten kle­ben müs­sen; in

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

send

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Vtr note: obs / ver­al­tet … Bezieht sich auf die Wir­kung auf ande­re. Aus dem Jazz­vo­ka­bu­lar der 1930er und 1940er Jahre.

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

brick­house

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs / Noun note: abge­lei­tet von der Wen­dung »built like a brick shit­house«: toll / phan­tas­tisch gebaut sein; die­se wie­der­um lei­tet sich

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

let me put my foot in

Aus dem alten Slang­times-Forum: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hi! super Idee! dan­ke!  Lore­lei ** Hi! echt super! hätt ich so sonst nicht ver­stan­den! dan­ke!  wir schaf­fen das auf zwei­mal. also

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

The yoof are giving it their all

Aus dem alten Loui­se Ren­­ni­­son-Thread des Slang­times-Forums: ~~~~~~~~~~~~~~~~~ ** Piper: Hi! da bin ich gleich wie­der mit der neu­en Fra­ge 99: giving it their all klingt

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

set

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Subs note was der Laie eine »Gang« nen­nen wür­de im Jar­gon der »gangs­tas«. []     Vergleiche: [] 

Read More »
Slang Guy's Slang Dictionary
SlangGuy

sett­le down

SlangGuy’s Online-Slang-Wör­­ter­­buch: Eng­lisch-Deutsch 1 Vi note häus­lich wer­den ruhi­ger wer­den; zur Ruhe kom­men.     Ver­glei­che:   []     Quo­tes:   [»I used to

Read More »